Paroles et traduction Les - Money Trees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Trees
Денежные деревья
Me
and
my
niggas
tryna
get
it,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Мы
с
корешами
пытаемся
заработать,
сучка
(Сучка,
сучка)
Hit
this
house
lick
tell
me
is
you
with
it,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Вломимся
в
этот
дом,
скажи,
ты
со
мной,
сучка?
(Сучка,
сучка)
Home
invasion
was
persuasive
(Was
persuasive,
was
persuasive)
Ограбление
дома
было
убедительным
(Было
убедительным,
было
убедительным)
From
nine
to
five
I
know
its
vacant,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
С
девяти
до
пяти,
я
знаю,
там
пусто,
сучка
(Сучка,
сучка)
Dreams
of
living
life
like
rappers
Мечты
жить
как
рэперы
Do
(like
rappers
do,
like
rappers
do)
Жить
(Как
рэперы
живут,
как
рэперы
живут)
Back
when
condom
wrappers
wasn't
Тогда,
когда
обертки
от
презервативов
не
были
Cool
(They
wasn't
cool,
they
wasn't
cool)
Крутыми
(Они
не
были
крутыми,
они
не
были
крутыми)
I
fucked
Sherane
then
went
to
tell
my
bros
(Tell
my
bros,
tell
my
bros
Я
трахнул
Шерен,
а
потом
пошел
рассказал
братанам
(Рассказал
братанам,
рассказал
братанам)
Then
Usher
Raymond
"Let
it
Burn"
came
on
Потом
заиграл
Usher
Raymond
"Let
it
Burn"
("Let
it
Burn"
came
on,
"Let
it
Burn"
came
on)
("Let
it
Burn"
заиграл,
"Let
it
Burn"
заиграл)
Hot
sauce
all
in
our
Top
Ramen,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Острый
соус
в
нашей
лапше
быстрого
приготовления,
сучка
(Сучка,
сучка)
Parked
the
car
and
then
we
start
rhyming,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Припарковали
машину
и
начали
читать
рэп,
сучка
(Сучка,
сучка)
The
only
thing
we
had
to
free
our
mind
(Free
our
mind,
free
our
mind)
Единственное,
что
у
нас
было,
чтобы
освободить
разум
(Освободить
разум,
освободить
разум)
Then
freeze
that
verse
when
we
see
Затем
мы
замораживали
этот
куплет,
когда
видели
Dollar
signs
(Dollar
signs,
dollar
signs)
Знаки
доллара
(Знаки
доллара,
знаки
доллара)
You
looking
like
an
easy
come
up,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Ты
выглядишь
лёгкой
добычей,
сучка
(Сучка,
сучка)
A
silver
spoon
I
know
you
come
from,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Серебряная
ложка,
я
знаю,
откуда
ты,
сучка
(Сучка,
сучка)
And
that's
a
lifestyle
that
we
И
это
тот
образ
жизни,
о
котором
мы
Never
knew
(We
never
knew,
we
never
knew)
Никогда
не
знали
(Мы
никогда
не
знали,
мы
никогда
не
знали)
Go
at
a
reverend
for
the
revenue
Пойти
на
святого
отца
ради
денег
It
go
Halle
Berry
or
hallelujah
Это
будет
Холли
Берри
или
аллилуйя
Pick
your
poison
tell
me
what
you
do
Выбирай
свой
яд,
скажи,
что
ты
будешь
делать
Everybody
gon'
respect
the
shooter
Все
будут
уважать
стрелка
But
the
one
in
front
of
the
gun
lives
Но
тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
Forever
(The
one
in
front
of
the
gun
forever)
Вечно
(Тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
вечно)
And
I
been
hustlin'
all
day,
this
a
way,
that
a
way
И
я
весь
день
hustlin',
это
один
из
способов,
вот
так
Through
canals
and
alleyways,
just
to
say
Через
каналы
и
переулки,
просто
чтобы
сказать
Money
trees
is
the
perfect
place
for
Денежные
деревья
- идеальное
место
для
Shade
and
that's
just
how
I
feel
(now,
now)
Тени,
и
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас,
сейчас)
A
dollar
might,
just
fuck
your
main
bitch
that's
just
how
I
feel
(now)
Доллар
может
трахнуть
твою
главную
сучку,
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Say
fuck
them
niggas
that
you
came
Сказать
"нахер"
тем
ниггерам,
с
которыми
ты
пришла,
With
that's
just
how
I
feel
(now,
now)
Вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас,
сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Just
make
that
lane
switch
that's
just
how
I
feel
(now)
Просто
заставить
тебя
сменить
полосу,
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Turn
to
a
million
and
we
all
rich
that's
just
how
I
feel
Превратиться
в
миллион,
и
мы
все
разбогатеем,
вот
как
я
себя
чувствую
Dreams
of
living
life
like
rappers
Мечты
жить
как
рэперы
Do
(Like
rappers
do,
like
rappers
do)
Жить
(Как
рэперы
живут,
как
рэперы
живут)
Bump
that
new
E-40
at
the
school
Врубать
новый
трек
E-40
в
школе
(Way
at
the
school,
way
at
the
school)
(Прямо
в
школе,
прямо
в
школе)
You
know
big
ballin
with
my
homies
(My
homies)
Ты
знаешь,
я
кутил
по-крупному
со
своими
корешами
(Мои
кореша)
Earl
Stevens
had
us
thinking
Earl
Stevens
заставлял
нас
думать
Rational
(Thinking
rational,
that's
rational)
Рационально
(Думать
рационально,
это
рационально)
Back
to
reality
we
poor,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Вернемся
к
реальности,
мы
нищие,
сучка
(Сучка,
сучка)
Another
casualty
at
war,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Ещё
одна
жертва
на
войне,
сучка
(Сучка,
сучка)
Two
bullets
in
my
uncle
Tony
head
(My
Tony
head,
my
Tony
head)
Две
пули
в
голове
моего
дяди
Тони
(В
голове
моего
Тони,
в
голове
моего
Тони)
He
said
one
day
I'd
be
on
tour,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Он
сказал,
что
однажды
я
буду
в
туре,
сучка
(Сучка,
сучка)
That
Louie's
Burger
never
be
the
same
Этот
Луи
Бургер
никогда
не
будет
прежним
(Won't
be
the
same,
won't
be
the
same)
(Не
будет
прежним,
не
будет
прежним)
A
louis
belt
will
never
ease
that
pain
Ремень
Louis
Vuitton
никогда
не
уймет
эту
боль
(Won't
ease
that
pain,
won't
ease
that
pain)
(Не
уймет
эту
боль,
не
уймет
эту
боль)
But
I'ma
purchase
when
that
day
is
Но
я
куплю
его,
когда
этот
день
настанет
Jerkin'
(That
day
is
jerkin',
day
is
jerkin')
Скоро
(Этот
день
настанет
скоро,
день
настанет
скоро)
Pull
off
at
Church's
with
Pirelli's
Сорвусь
с
места
у
Church's
на
Pirelli
Skirtin'
(Pirelli's
skirtin',
Pirelli's
skirtin')
С
визгом
(Pirelli
с
визгом,
Pirelli
с
визгом)
Gang
signs
out
the
window,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Бандитские
знаки
из
окна,
сучка
(Сучка,
сучка)
Hoping
all
of
em
offend
you,
ya
bish
(Ya
bish,
ya
bish)
Надеюсь,
все
они
тебя
оскорбят,
сучка
(Сучка,
сучка)
They
say
your
hood
is
a
pot
of
gold
(A
pot
of
gold,
a
pot
of
gold)
Говорят,
твой
район
- это
горшок
с
золотом
(Горшок
с
золотом,
горшок
с
золотом)
And
we
gone
crash
it
when
nobodies
home
И
мы
ограбим
его,
когда
никого
не
будет
дома
It
go
Halle
Berry
or
hallelujah
Это
будет
Холли
Берри
или
аллилуйя
Pick
your
poison
tell
me
what
you
do
Выбирай
свой
яд,
скажи,
что
ты
будешь
делать
Everybody
gon'
respect
the
shooter
Все
будут
уважать
стрелка
But
the
one
in
front
of
the
gun
lives
Но
тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
Forever
(The
one
in
front
of
the
gun
forever)
Вечно
(Тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
вечно)
And
I
been
hustlin'
all
day,
this
a
way,
that
a
way
И
я
весь
день
hustlin',
это
один
из
способов,
вот
так
Through
canals
and
alleyways,
just
to
say
Через
каналы
и
переулки,
просто
чтобы
сказать
Money
trees
is
the
perfect
place
for
Денежные
деревья
- идеальное
место
для
Shade
and
that's
just
how
I
feel
(now,
now)
Тени,
и
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас,
сейчас)
A
dollar
might,
just
fuck
your
main
bitch
that's
just
how
I
feel
(now)
Доллар
может
трахнуть
твою
главную
сучку,
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Say
fuck
them
niggas
that
you
came
Сказать
"нахер"
тем
ниггерам,
с
которыми
ты
пришла,
With
that's
just
how
I
feel
(now,
now)
Вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас,
сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Just
make
that
lane
switch
that's
just
how
I
feel
(now)
Просто
заставить
тебя
сменить
полосу,
вот
как
я
себя
чувствую
(сейчас)
A
dollar
might,
Доллар
может,
Turn
to
a
million
and
we
all
rich
that's
just
how
I
feel
Превратиться
в
миллион,
и
мы
все
разбогатеем,
вот
как
я
себя
чувствую
Be
the
last
one
out
to
get
this
dough?
No
way
Быть
последним,
кто
выйдет
забрать
эти
деньги?
Ни
за
что
Love
one
of
you
bucket
headed
hoes?
No
way
Любить
одну
из
вас,
тупоголовых
шлюх?
Ни
за
что
Hit
the
streets,
then
we
break
the
code?
No
way
Выйти
на
улицы,
и
нарушить
кодекс?
Ни
за
что
Hit
the
brakes,
when
they
on
patrol?
No
way
Тормозить,
когда
они
патрулируют?
Ни
за
что
Be
the
last
one
out
to
get
this
dough?
No
way
Быть
последним,
кто
выйдет
забрать
эти
деньги?
Ни
за
что
Love
one
of
you
bucket
headed
hoes?
No
way
Любить
одну
из
вас,
тупоголовых
шлюх?
Ни
за
что
Hit
the
streets,
then
we
break
the
code?
No
way
Выйти
на
улицы,
и
нарушить
кодекс?
Ни
за
что
Hit
the
brakes,
when
they
on
patrol?
No
way
Тормозить,
когда
они
патрулируют?
Ни
за
что
Imagine
Rock
up
in
the
projects
where
them
niggas
pick
your
pockets
Представь
себе
Рока
в
гетто,
где
эти
ниггеры
обчищают
твои
карманы
Santa
Claus
don't
miss
them
stockings,
liquor
spilling
pistols
popping
Санта
Клаус
не
пропускает
эти
чулки,
льется
выпивка,
палят
пистолеты
Baking
soda
YOLA
whipping,
ain't
no
turkey
on
Thanksgiving
Взбивают
YOLA
из
соды,
нет
индейки
на
День
благодарения
My
homeboy
just
domed
a
nigga,
I
just
hope
the
Lord
forgive
him
Мой
кореш
только
что
застрелил
ниггера,
я
просто
надеюсь,
что
Господь
простит
его
Pots
with
cocaine
residue,
everyday
I'm
hustlin'
Кастрюли
с
остатками
кокаина,
каждый
день
я
hustlin'
What
else
is
a
thug
to
do
when
you
eatin'
cheese
from
the
government
Что
ещё
делать
бандиту,
когда
ты
жрешь
сыр
от
государства
Gotta
provide
for
my
daughter
'n'
Должен
обеспечить
свою
дочь
и
'Em,
get
the
fuck
up
out
my
way,
bitch
Других,
уйди
с
дороги,
сука
Got
that
drum
and
got
them
bands
just
like
a
parade,
bitch
У
меня
есть
барабан
и
группа,
как
на
параде,
сука
Drop
that
work
up
in
the
bushes,
hope
them
boys
don't
see
my
stash
Кинь
эту
дрянь
в
кусты,
надеюсь,
эти
парни
не
увидят
мой
клад
If
they
do
tell
the
truth,
this
the
last
time
you
might
see
my
ass
Если
увидят,
говори
правду,
это
последний
раз,
когда
ты
видишь
мою
задницу
From
the
gardens
where
the
grass
Из
садов,
где
трава
Ain't
cut,
them
serpents
lurking
blood
Не
стриженная,
где
скрываются
эти
змеи,
кровь
Bitches
selling
pussy,
niggas
selling
drugs
but
it's
all
good
Сучки
продают
киски,
ниггеры
продают
наркотики,
но
все
в
порядке
Broken
promises,
steal
yo
watch
and
tell
you
what
time
it
is
Нарушенные
обещания,
украдут
твои
часы
и
скажут
тебе
время
Take
your
J's
and
tell
you
to
kick
it
where
a
footlocker
is
Заберут
твои
Jordan
и
скажут
тебе
идти
туда,
где
продают
кроссовки
In
the
streets
with
a
heater
under
my
dungarees
На
улицах
с
обогревателем
под
штанами
Dreams
of
me
getting
shaded
under
a
money
tree
Мечты
о
том,
как
я
окажусь
в
тени
денежного
дерева
It
go
Halle
Berry
or
hallelujah
Это
будет
Холли
Берри
или
аллилуйя
Pick
your
poison
tell
me
what
you
do
Выбирай
свой
яд,
скажи,
что
ты
будешь
делать
Everybody
gon'
respect
the
shooter
Все
будут
уважать
стрелка
But
the
one
in
front
of
the
gun
lives
Но
тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
Forever
(The
one
in
front
of
the
gun
forever)
Вечно
(Тот,
кто
перед
дулом
пистолета,
живёт
вечно)
And
I
been
hustlin'
all
day,
this
a
way,
that
a
way
И
я
весь
день
hustlin',
это
один
из
способов,
вот
так
Through
canals
and
alleyways,
just
to
say
Через
каналы
и
переулки,
просто
чтобы
сказать
Money
trees
is
the
perfect
place
for
shade
and
that's
just
how
I
feel
Денежные
деревья
- идеальное
место
для
тени,
и
вот
как
я
себя
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Agyei
Album
Say Les
date de sortie
06-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.