Les 3 Fromages - Trouvez-vous ça bien ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les 3 Fromages - Trouvez-vous ça bien ?




Trouvez-vous ça bien ?
Do You Find It Right?
Assez des problèmes dans le gouvernement.
Enough of the problems in government.
Je n'sais pas trop quoi.
I don't know too much about it.
Mais y'en a sûrement.
But there is surely something.
Certains sont malheureux.
Some are unhappy.
Et beaucoup sont heureux.
And many are happy.
Et on n'parle pas des autres.
And we don't talk about the others.
Ces 4*4 qui polluent.
Those 4*4s that pollute.
Qui assa.
That assault.
Ssinent nos rues.
Our streets.
Et on n'parle pas d'une autre.
And we don't talk about another one.
Mais il n'est pas trop tard.
But it's not too late.
Pour agir dès maintenant.
To act now.
Le passé c'était hier.
The past was yesterday.
Le futur c'est demain.
The future is tomorrow.
Tout ce qui nous reste à faire.
All that remains for us to do.
Se convier au présent.
To gather in the present.
Et tous ces gens qui meurent de faim.
And all those people who are starving.
Trouvez-vous ça bien?
Do you find that right?
Assez du racisme qui provoque ces guerres.
Enough of the racism that causes these wars.
Le monde.
The world.
D'aujourd'hui contre celui d'hier.
Of today against that of yesterday.
Certains ont de l'argent.
Some have money.
Beaucoup n'ont pas d'argent.
Many have no money.
Et on n'parle pas des autres.
And we don't talk about the others.
Ces bateaux ...
These ships ...
Qui salissent.
That dirty.
L'océan.
The ocean.
Et on n'parle pas d'une autre.
And we don't talk about another.
D"une autre.
Of another.
Mais il n'est pas trop tard.
But it's not too late.
Pour agir dès maintenant.
To act now.
Le passé c'était hier.
The past was yesterday.
Le futur c'est demain.
The future is tomorrow.
Tout ce qui nous reste à faire.
All that remains for us to do.
Se convier au présent.
To gather in the present.
Et tous ces gens qui vivent sans rien?
And all those people who live with nothing?
Trouvez-vous ça bien?
Do you find that right?
Tous les jours en France.
Every day in France.
A peu près de 60 millions de personnes se réveillent dans leur lit.
Approximately 60 million people wake up in their beds.
Deux chômeurs sur trois n'iront pas travailler aujourd'hui.
Two out of three unemployed people will not go to work today.
73% des mères célibataires élèvent leurs enfants toutes seules.
73% of single mothers raise their children alone.
Une majorité de 80 ans et plus n'ont plus qu'une trentaine d'années à vivre.
A majority of people aged 80 and over have only about thirty years left to live.
Mais il n'est pas trop tard.
But it's not too late.
Pour agir dès maintenant.
To act now.
Le passé c'était hier.
The past was yesterday.
Le futur c'est demain. (C'est demain).
The future is tomorrow. (It's tomorrow).
Tout ce qui nous reste à faire.
All that remains for us to do.
Se convier au présent.
To gather in the present.
Et tous ces gens qui meurent de faim.
And all those people who are starving.
Qui vivent sans rien.
Who live with nothing.
Trouvez-vous ça bien?
Do you find that right?





Writer(s): Eric Brison, Mickael Braud, Thibault Mayer, Willy Gachet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.