Les 3 Fromages - À la chasse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les 3 Fromages - À la chasse




À la chasse
Hunting
À la chasse,
Hunting,
J'ai cru voir un canard au loin.
I thought I saw a duck in the distance.
À la place,
Instead,
J'ai tiré 8 fois sur mon chien.
I shot my dog 8 times.
À la chasse,
Hunting,
Je me sens vivre c'est le bonheur.
I feel alive, it's bliss.
Mais j'ai la poisse,
But I'm unlucky,
J'ai aussi tiré sur ma soeur.
I also shot my sister.
C'était un accident,
It was an accident,
Ne croyez pas que je l'ai fait exprès.
Don't think I did it on purpose.
C'était pareil pour mes parents qu'j'avais pris pour des sangliers.
It was the same for my parents who I mistook for wild boars.
C'était un accident,
It was an accident,
Ma femme pourra vous confirmer
My wife can confirm
Que la mort de nos enfants,
That the death of our children,
C'est parce que j'avais mal visé.
Was because I had bad aim.
À la chasse,
Hunting,
Je me suis soudain sentit très mal.
I suddenly felt very unwell.
Ca m'angoisse,
It makes me anxious,
D'avoir cette grosse envie brutale.
To have this strong, sudden urge.
À la chasse,
Hunting,
Tout seul sans papier sans toilettes
Alone, without paper, without toilets
C'n'est pas classe,
It's not classy,
Mais je me suis servi de mes chaussettes
But I used my socks
C'était un accident,
It was an accident,
Ne croyez pas que je l'ai fait exprès,
Don't think I did it on purpose,
Ce problème m'arrive très souvent
This problem happens to me very often
Surtout quand je mange épicé.
Especially when I eat spicy food.
C'était un accident,
It was an accident,
Ma femme pourra vous confirmer,
My wife can confirm,
Que la mort de nos enfants,
That the death of our children,
C'est parce que j'avais la diarrhée.
Was because I had diarrhea.
Que la mort de nos enfants,
That the death of our children,
C'est parce que j'avais la diarrhée.
Was because I had diarrhea.





Writer(s): Eric Brison, Mickael Braud, Thibault Mayer, Willy Gachet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.