Paroles et traduction Les Anxovetes - La Balada D'en Lucas
La Balada D'en Lucas
Баллада о Лукасе
Jo
tenia
una
caseta
vora
el
mar
У
меня
был
домик
у
моря,
Jo
tenia
un
jardí
florit
i
un
cel
de
pau
У
меня
был
цветущий
сад
и
мирное
небо.
Jo
tenia
una
barca
У
меня
была
лодка
I
unes
xarxes
a
la
platja
И
сети
на
пляже
I
una
dolça
matinada
al
despertar
И
сладкое
утро
после
пробуждения.
Quan
vingueren
gent
de
fora,
gent
del
nord
Когда
пришли
чужие
люди,
люди
с
севера,
Gent
estranya
que
jugaven
amb
l'amor
Странные
люди,
которые
играли
с
любовью.
Jo
vaig
perdre
l'alegria
Я
потерял
радость
I
la
pau
de
cada
dia
И
покой
каждого
дня,
I
la
cala
que
era
el
meu
món
И
бухту,
которая
была
моим
миром.
Ara
hi
penso
dia
i
nit
Теперь
я
думаю
об
этом
день
и
ночь,
En
el
meu
jardí
florit
О
моем
цветущем
саде
I
en
ma
mare
que
esperava
el
meu
retorn
И
о
моей
матери,
которая
ждала
моего
возвращения,
I
en
la
cala
solitaria
И
об
одинокой
бухте,
Quan
el
so
d'una
guitarra
Когда
звук
гитары
Li
portaba
una
cançó
Приносил
ей
песню.
Fins
l'aroma
dels
meus
pins
Даже
аромат
моих
сосен
I
les
flors
del
meu
jardí
И
цветы
моего
сада
-
Tot
ho
tinc
jugat
i
tot
ho
tinc
perdut
Я
все
поставил
на
карту
и
все
потерял.
Ja
no
em
queda
ni
la
vela
У
меня
не
осталось
даже
паруса
De
la
barca
marinera
От
рыбацкой
лодки
Ni
la
cala
que
era
el
meu
món
И
бухты,
которая
была
моим
миром.
Fins
l'aroma
dels
meus
pins
Даже
аромат
моих
сосен
I
les
flors
del
meu
jardí
И
цветы
моего
сада
-
Tot
ho
tinc
jugat
i
tot
ho
tinc
perdut
Я
все
поставил
на
карту
и
все
потерял.
Ja
no
em
queda
ni
la
vela
У
меня
не
осталось
даже
паруса
De
la
barca
marinera
От
рыбацкой
лодки
Ni
la
cala
que
era
el
meu
món
И
бухты,
которая
была
моим
миром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josep Lluís Ortega Monasterio
Album
En Fresc
date de sortie
15-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.