Paroles et traduction Les Anxovetes - La Gavina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
gavina
voladora
que
volteges
prop
del
mar
О,
чайка
парящая,
что
кружишь
возле
моря,
I
al
pas
del
vent,
mar
enfora,
vas
voltant
fins
a
arribar
И
по
ветру,
вдаль
от
берега,
кружишь,
пока
не
достигнешь
I
a
la
platja
assolellada,
platja
de
dolços
records
И
на
пляже
залитом
солнцем,
пляже
сладких
воспоминаний,
On
dia
i
nit
hi
fa
estada
la
nina
dels
meus
amors
Где
день
и
ночь
проводит
девушка
моей
любви.
Quan
la
vegis
sola
prop
de
la
quieta
onada
Когда
увидишь
её
одну
возле
тихой
волны,
Dóna-li
la
besada
que
li
envio
més
fervent
Передай
ей
поцелуй,
что
я
шлю
ей
самый
горячий,
Digues-li
que
sento
dolça
melangia
Скажи
ей,
что
я
чувствую
сладкую
тоску,
I
que
penso
en
ella
en
tot
moment
И
что
думаю
о
ней
каждое
мгновение.
Oh,
si
igual
que
tu,
gavina,
el
mar
pogués
jo
travessar
О,
если
бы,
как
ты,
чайка,
море
я
мог
пересечь,
Fins
a
arribar
a
la
platja,
on
tan
dolç
és
recordar
Чтобы
достичь
того
пляжа,
где
так
сладко
вспоминать
I
veure
la
imatge
bruna,
amb
un
suau
despertar
И
видеть
образ
смуглый,
с
нежным
пробуждением
De
la
nina
que
entre
somnis
és
tan
grat
d′acariciar
Девушки,
которую
во
снах
так
приятно
ласкать.
Quan
la
vegis
sola
prop
de
la
quieta
onada
Когда
увидишь
её
одну
возле
тихой
волны,
Dóna-li
la
besada
que
li
envio
més
fervent
Передай
ей
поцелуй,
что
я
шлю
ей
самый
горячий,
Digues-li
que
sento
dolça
melangia
Скажи
ей,
что
я
чувствую
сладкую
тоску,
I
que
penso
en
ella
en
tot
moment
И
что
думаю
о
ней
каждое
мгновение.
Que
penso
en
ella
en
tot
moment
Что
думаю
о
ней
каждое
мгновение.
Que
penso
en
ella
en
tot
moment
Что
думаю
о
ней
каждое
мгновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Sirés
Album
En Sal
date de sortie
01-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.