Les Brown & His Orchestra (feat. Doris Day) - My Dreams Are Getting Better All The Time - traduction des paroles en allemand




My Dreams Are Getting Better All The Time
Meine Träume werden immer besser
Well, what do you know, he smiled at me in my dreams last night
Na, stell dir vor, er hat mich letzte Nacht im Traum angelächelt
My dreams are getting better all the time
Meine Träume werden immer besser
And, what do you know, he smiled at me in a different light
Und, stell dir vor, er hat mich in einem anderen Licht angelächelt
My dreams are getting better all the time
Meine Träume werden immer besser
To think that we were strangers a couple of nights ago
Zu denken, dass wir uns vor ein paar Nächten noch fremd waren
And though it's a dream, I never dreamed he'd ever say hello
Und obwohl es ein Traum ist, hätte ich nie geträumt, dass er jemals Hallo sagen würde
Oh, maybe tonight I'll hold him tight when the moonbeams shine
Oh, vielleicht halte ich ihn heute Nacht fest, wenn der Mondschein scheint
My dreams are getting better all the time
Meine Träume werden immer besser
To think that we were strangers a couple of nights ago
Zu denken, dass wir uns vor ein paar Nächten noch fremd waren
And though it's a dream, I never dreamed he'd ever say hello
Und obwohl es ein Traum ist, hätte ich nie geträumt, dass er jemals Hallo sagen würde
Oh, maybe tonight I'll hold him tight when the moonbeams shine
Oh, vielleicht halte ich ihn heute Nacht fest, wenn der Mondschein scheint
My dreams are getting better all the time
Meine Träume werden immer besser





Writer(s): Mann Curtis, Vic Mizzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.