Les Brown - Sentimental Journey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Brown - Sentimental Journey




Sentimental Journey
Сентиментальное путешествие
Sentimental Journey
Сентиментальное путешествие
Doris Day
Дорис Дэй
Les Brown, with Doris as his "girl singer", charted at #1 in 1945
Лес Браун с Дорис в качестве своей "певицы" занял первое место в чартах в 1945 году.
Competing versions charted by Hal McIntyre (#3) and The Merry Macs (#4)
Конкурирующие версии в исполнении Хэла Макинтайра (#3) и The Merry Macs (#4) также попали в чарты.
In 1951 Les Brown re-did it with The Ames Brothers and hit only # 23.
В 1951 году Лес Браун перезаписал песню с The Ames Brothers и достиг только 23-го места.
Gonna take a sentimental journey
Совершу сентиментальное путешествие,
Gonna set my heart at ease
Чтобы успокоить свое сердце.
Gonna make a sentimental journey
Совершу сентиментальное путешествие,
To renew old memories
Чтобы оживить старые воспоминания.
Got my bag, got my reservation
У меня есть сумка, есть билет,
Spent each dime I could afford
Потратил каждый цент, который мог себе позволить.
Like a child in wild anticipation
Как ребенок в радостном предвкушении,
Long to hear that "All aboard"
Жду не дождусь услышать "Все на борт!".
Seven, that's the time we leave, at seven
Семь, в семь мы отправляемся,
I'll be waitin' up for heaven
Я буду ждать своего рая,
Countin' every mile of railroad track
Считая каждую милю железнодорожных путей,
That takes me back
Которые ведут меня назад.
Never thought my heart could be so yearny
Никогда не думал, что мое сердце может так тосковать.
Why did I decide to roam?
Зачем я решил скитаться?
Gotta take that sentimental journey
Мне нужно совершить это сентиментальное путешествие,
Sentimental journey home
Сентиментальное путешествие домой.
Sentimental journey!
Сентиментальное путешествие!





Writer(s): Bud Green, Les Brown, Ben Homer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.