Paroles et traduction Les Brown - Whatever Lola Wants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Lola Wants
Чего хочет Лола
Whatever
Lola
wants,
Lola
gets
Чего
хочет
Лола,
то
Лола
и
получает,
And
little
man,
little
Lola
wants
you
И,
малыш,
маленькая
Лола
хочет
тебя.
Make
up
your
mind
to
have
(make
up
your
mind
to
have)
Решайся
(решайся),
No
regrets
(no
regrets)
Не
сожалей
(не
сожалей).
Recline
yourself,
resign
yourself,
you're
through
Расслабься,
смирись,
ты
проиграл.
I
always
get
what
I
aim
for
Я
всегда
получаю
то,
к
чему
стремлюсь,
And
your
heart
and
soul
is
what
I
came
for
И
твое
сердце
и
душа
— это
то,
за
чем
я
пришла.
Whatever
Lola
wants
(Lola
wants),
Lola
gets
(Lola
gets)
Чего
хочет
Лола
(Лола
хочет),
то
Лола
и
получает
(Лола
получает).
Take
off
your
coat,
don't
you
know
you
can't
win
Сними
пальто,
разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
не
выиграть?
(Can't
win,
you'll
never,
never
win)
(Не
выиграть,
тебе
никогда,
никогда
не
выиграть).
You're
no
exception
to
the
rule
Ты
не
исключение
из
правил,
I'm
irresistable
you
fool
Я
неотразима,
дурачок.
Give
in
(Give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
все
равно
проиграешь).
Whatever
Lola
wants,
Lola
gets
Чего
хочет
Лола,
то
Лола
и
получает.
I
always
get
what
I
aim
for
Я
всегда
получаю
то,
к
чему
стремлюсь,
And
your
heart
and
soul
is
what
I
came
for
И
твое
сердце
и
душа
— это
то,
за
чем
я
пришла.
Whatever
Lola
wants
(Lola
wants),
Lola
gets
(Lola
gets)
Чего
хочет
Лола
(Лола
хочет),
то
Лола
и
получает
(Лола
получает).
Take
off
your
coat,
don't
you
know
you
can't
win
Сними
пальто,
разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
не
выиграть?
(Can't
win,
you'll
never,
never
win)
(Не
выиграть,
тебе
никогда,
никогда
не
выиграть).
You're
no
exception
to
the
rule
Ты
не
исключение
из
правил,
I'm
irresistable
you
fool
Я
неотразима,
дурачок.
Give
in
(give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
все
равно
проиграешь),
Give
in
(give
in,
you'll
never
win)
Сдавайся
(сдавайся,
ты
все
равно
проиграешь),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Adler, Jerry (us Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.