Les Charlots - Il L'a Vue Nue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Charlots - Il L'a Vue Nue




Il L'a Vue Nue
She Saw Him Naked
Un soir, elle faisait une pleine eau.
One evening, she was taking a full bath.
Pour tout maillot, elle avait la peau,
For a swimsuit, she only had her skin,
Nul ne pouvait la voir
No one could see her
Que le ciel noir.
Except the dark sky.
La lune soudain vint s'exhiber,
The moon suddenly burst forth,
Elle allait lui dire: "Ta bouche, Phoebé!"
She was going to say to her: "Your mouth, Phoebus!"
Quand elle entendit près d'là
When she heard a cry of emotion nearby.
Un cri d'émoi. (wuuu!)
A man! (wuuu!)
Y avait un homme sur un rocher,
There was a man on a rock,
Pas assez haut.
Not high enough.
L'homme a fait "Ho!"
The man said "Ho!"
Et elle dans l'eau,
She in the water,
Elle a fait "Oh!"
She said "Oh!"
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), toute nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), completely naked
Sans cache-truc ni soutien-machin
Without a sarong or a bra
Elle a rougi jusqu'au vaccin
She blushed up to her vaccination
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), toute nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), completely naked
Et elle s'est par respect humain
And she, out of human respect,
Voilé la face de ses deux mains
Covered her face with her two hands
Mais je crois bien que par ce geste irréfléchi
But I think that by this thoughtless gesture
Elle négligea d'voiler quelques petits chichis
She neglected to cover some small titties
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), toute nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), completely naked
Plus que nuuuuuue!
More than naaaaaaked!
Au Havre, la sexualité n'est plus un tabou.
In Le Havre, sexuality is no longer taboo.
Catherine, 18 ans, nous déclare:
Catherine, 18 years old, tells us:
"Je ne suis pas déçue! Pour la première fois,
"I'm not disappointed! For the first time,
J'ai osé parler franchement du flirt avé des étrangers!"
I dared to speak frankly about flirting with strangers!"
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), toute nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), completely naked
Elle veut oublier c'qui s'est passé
She wants to forget what happened
D'autant plus qu'il n'y a rien d'cassé
All the more so since there is nothing broken
Car elle se dit depuis cette fatale nuit
Because she says to herself since that fateful night
Elle n'peut pas épouser un autre homme que lui
She can't marry another man but him
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), tellement nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), so naked
Plus que nuuuuuue!
More than naaaaaaked!
Jacques, élève de terminale, nous a déclaré de même façon:
Jacques, a high school senior, told us the same thing:
"Au programme de sciences naturelles,
"In the natural science program,
Le cours de physiologie ne m'a rien appris.
The physiology course didn't teach me anything.
Tandis que ma conversation avec le médecin m'a intéressé.
While my conversation with the doctor interested me.
Ch'uis content d'savoir qu'à mon âge il est
I'm glad to know that at my age it's
Normal d'avoir envie d'coucher avec une fille! Houuu!
Normal to want to sleep with a girl! Gosh!
Il l'a vu nue (poil au nez, poil au nez!), tellement nue
He saw her naked (hairy nose, hairy nose!), so naked
Super-nuuuuuue!
Very naaaaaaked!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.