Paroles et traduction Les Charlots - La Biguine Au Biniou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Biguine Au Biniou
La Biguine on the Bagpipes
On
n′fait
pas
du
sucre
de
canne
We
don't
make
cane
sugar
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
On
n'cultive
pas
la
banane
We
don't
grow
bananas
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Il
n′y
a
pas
de
vaudou
à
Vannes
There's
no
voodoo
in
Vannes
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Oui,
mais
quand
vient
le
samedi
soir
But
when
Saturday
night
comes
Dans
les
crêperies,
dans
les
bars
In
the
crêperies,
in
the
bars
On
peut
dire
que
tout
l'monde
est
noir
You
can
say
that
everyone's
black
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Et
moi
je
danse
avec
la
Marie
And
I
dance
with
Marie
(La
biguine
au
biniou)
(The
biguine
on
the
bagpipes)
Oh,
je
lui
fais
voir
du
pays
Oh,
I
show
her
the
world
(Avec
la
biguine
au
biniou)
(With
the
biguine
on
the
bagpipes)
Je
lui
prouve
que
les
bananes
I
prove
to
her
that
the
bananas
Qui
font
plaisir
aux
doudous
That
please
the
dou-dous
On
peut
en
trouver
à
Vannes
We
can
find
them
in
Vannes
(En
dansant
la
biguine
au
biniou)
(Dancing
the
biguine
on
the
bagpipes)
On
n'connaît
pas
l′argent-braguette
We
don't
know
about
money-braguette
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Le
piment
t′chauffe
pas
les
counettes,
dis
donc
The
chili
pepper
doesn't
warm
our
pussies,
darling
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Y
a
pas
d'punch
coco
en
canettes
There's
no
coconut
punch
in
cans
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Ouais,
mais
pour
faire
malice
aux
filles
Yeah,
but
to
get
the
girls'
attention
Le
calva
nous
émoustille
The
calva
excites
us
Et
ça
swingue
comme
aux
Antilles
mon
vieux
And
it
swings
like
in
the
Caribbean,
my
dear
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Et
moi,
je
danse
avec
la
Marie
And
I,
I
dance
with
Marie
(La
biguine
au
biniou)
(The
biguine
on
the
bagpipes)
Oh,
je
lui
fais
voir
du
pays
Oh,
I
show
her
the
world
(Avec
la
biguine
au
biniou)
(With
the
biguine
on
the
bagpipes)
Et
je
lui
prouve
que
les
bananes
And
I
prove
to
her
that
the
bananas
Qui
font
plaisir
aux
doudous
That
please
the
dou-dous
On
peut
en
trouver
à
Vannes
We
can
find
them
in
Vannes
(En
dansant
la
biguine
au
biniou)
Oui,
mon
Dieu
(Dancing
the
biguine
on
the
bagpipes)
My
God
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Mais
quand
vient
le
samedi
soir
But
when
Saturday
night
comes
Dans
les
crêperies,
dans
les
bars
In
the
crêperies,
in
the
bars
On
peut
dire
que
tout
l′monde
est
noir
You
can
say
that
everyone's
black
(Dans
le
Morbihan)
(In
Morbihan)
Et,
moi
je
danse
avec
la
Marie
And
I
dance
with
Marie
(La
biguine
au
biniou)
(The
biguine
on
the
bagpipes)
Oh,
je
lui
fais
voir
du
pays
Oh,
I
show
her
the
world
(Avec
la
biguine
au
biniou)
(With
the
biguine
on
the
bagpipes)
Et
je
lui
prouve
que
les
bananes
And
I
prove
to
her
that
the
bananas
Qui
font
plaisir
aux
doudous
That
please
the
dou-dous
On
peut
en
trouver
à
Vannes
We
can
find
them
in
Vannes
(En
dansant
la
biguine
au
biniou)
Ouh
(Dancing
the
biguine
on
the
bagpipes)
Ouch
On
peut
en
trouver
à
Vannes
We
can
find
them
in
Vannes
(En
dansant
la
biguine
au
biniou)
Aïe,
aïe,
aïe
(Dancing
the
biguine
on
the
bagpipes)
Ai,
ai,
ai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Rinaldi - G. Philipelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.