Les Charlots - Necro-Bossa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Charlots - Necro-Bossa




Necro-Bossa
Necro-Bossa
Sur le sable chaud
On the warm sand
Près de toi je suis allongé
I'm lying next to you
Le soleil là-haut
The sun up there
Commence à te décomposer
Is starting to decompose you
Je n′aurai pas te laisser
I shouldn't have left you
21 jours sans t'enterrer
21 days without burying you
Mais je pleurais trop
But I was crying too much
Je n′arrivais pas à creuser
I couldn't dig
De surcroît je ne suis pas
Besides, I'm not
Fossoyeur de métier
A gravedigger by trade
Sur le sable chaud
On the warm sand
Près de toi je suis allongé
I'm lying next to you
Autours de toi les mouches
Around you the flies
Commencent à bourdonner
Are starting to buzz
Je n'aurai pas te laisser
I shouldn't have left you
21 jours sans t'enterrer
21 days without burying you
J′aurai partir aussitôt
I should have left right away
Sans me retourner
Without looking back
Quitter cette plage
Leave this beach
mon bel amour s′est brisé
Where my love was broken
Sur le sable chaud
On the warm sand
Près de toi je suis allongé
I'm lying next to you
Mon joli roastbeef
My pretty roast beef
Je vais partir sans t'enterrer
I'm going to leave without burying you
J′ai compris que ma fiancée
I realized that my fiancée
Ne viendrait plus pour pique-niquer
Would never come to picnic again
Avec mon roastbeef ch'uis malin
With my roast beef, I'm clever
Elle m′a posé un lapin
She stood me up





Writer(s): Gerard Rinaldi, Luis Rego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.