Les Chats Sauvages - Ma p'tite amie est vache - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Chats Sauvages - Ma p'tite amie est vache




Ma p'tite amie est vache
My little girlfriend is a cow
Ma p′tite amie est vache, je n' vous dis que ça!
My little girlfriend is a cow, I must say!
{Refrain:}
{Chorus:}
Ma p′tite amie est vache, je n' vous dis que ça!
My little girlfriend is a cow, I must say!
Au fond, elle est presque aussi vache que moi
In fact, she's almost as mean as I
Un beau chat noir est mort de peur,
A beautiful black cat died of fright,
Tué par ses yeux de malheur.
Killed by her eyes of doom.
{Au Refrain}
{To Chorus}
Ses p'tites mains, sans le vouloir,
Her little hands, not intending to,
M′ont fait un œil au beurre noir.
Gave me a black eye.
{Au Refrain}
{To Chorus}
Tous les soirs, elle boit comme un trou
Every night, she drinks like a fish
Et, tout d′un coup, elle casse tout.
And, suddenly, she breaks everything.
{Au Refrain}
{To Chorus}
Elle a suivi un sale voyou
She followed a bad guy
En m' laissant seul et sans un sou.
Leaving me alone and penniless.
{Au Refrain}
{To Chorus}
Au fond, elle est presque aussi vache que moi
In fact, she's almost as mean as I
Au fond, elle est presque aussi vache que moi.
In fact, she's almost as mean as I.





Writer(s): Claude De Metruis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.