Les Claypool - Ol' Rosco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Claypool - Ol' Rosco




Ol' Rosco
Старина Роско
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
Likes to drink when he drives
Любит выпить за рулём,
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
I wouldn't be a bit surprised.
Я бы ни капли не удивился,
If he's out there now.
Если он сейчас там,
Drivin' like mad.
Гоняет как бешеный,
Swervin' and a weavin'
Виляет туда-сюда.
Thinks he's a model dad.
Думает, он - образец отца.
Like a bastard he's grinnin'
Ухмыляется, как мерзавец,
With teeth full of bugs.
С зубами, полными жучков.
Headin' home from the brewery
Едет домой из пивоварни,
The old lunchtime chug-a-lug.
После обеденного бухалова.
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
He doesn't think when he drives
Он не соображает, когда за рулем,
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
I am a bit surprised
Я немного удивлён,
That they haven't nailed him.
Что его ещё не прикрыли
For drivin' like a fool.
За вождение как у дурака.
Accept maybe that one time.
Кроме, разве что, того раза,
Taking his daughter home from dancin' school.
Когда он забирал дочку с танцев.
You see they caught red nose slurin'
Видишь ли, его поймали за смазкой,
He blew a .09
Он надул 0.09,
Made his wife come and get him.
Пришлось жене его забирать.
Had him pay a 200 dollar fine.
Заплатил штраф 200 долларов.
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
He's too damn drunk to drive
Он слишком пьян, чтобы вести машину.
Saw him pissin' in the bathroom
Видел его мочащим в туалете,
That's when he gave me the evil eye.
Вот тогда он и посмотрел на меня испепеляющим взглядом.
Said boy i think you had too many
Сказал, парень, ты, я смотрю, перебрал,
Why don't you give up them keys?
Может, ключи оставишь?
Tells me to mind my business
Говорит, не лезь не в своё дело,
Says says he'll do as he'll damn well please.
Говорит, будет делать то, что ему, чёрт возьми, вздумается.
So I ordered hot coffee
Ну, я заказал горячего кофе
And an olie on tap.
И кружку эля.
I put the olie to my lips
Поднёс эль к губам,
Then I poured the hot coffee in his lap.
А горячий кофе вылил ему на колени.
Have you seen Ol' Rosco?
Дорогая, ты не видела старину Роско?
He wasn't supposed to drive.
Ему нельзя было садиться за руль.
He left here three hours ago.
Он уехал три часа назад.
His wife says he never arrived.
Жена говорит, что он так и не приехал.
He could be out there bleedin'
Может, он там истекает кровью
In the bottom of some ditch.
На дне какой-нибудь канавы.
Some say it serves him right.
Некоторые говорят, так ему и надо,
The selfish sons-a-bitch.
Этому эгоистичному сукину сыну.
This time he went head on.
На этот раз он лоб в лоб
With a purple PT cruiser.
С фиолетовым PT Cruiser.
Came out without a scratch.
Вышел без единой царапины.
That's the dumb luck of a boozer.
Вот она, дурная удача алкаша.





Writer(s): Leslie E Claypool


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.