Les Compagnons De La Chanson - L'enfant au coeur d'or - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - L'enfant au coeur d'or




L'enfant au coeur d'or
The Boy with a Heart of Gold
Mon ange blond, connais-tu cette chanson
My sweet angel, do you know this song
Du joli temps passé
From long ago
Que les mamans chantaient aux petits garçons
That mothers used to sing to little boys
Le soir pour les bercer
At night to help them sleep
C'est la légende de l'enfant
It's the legend of the child
De l'enfant du pays d'Armor
The child from the land of Brittany
Qui naquit un jour de grand vent
Who was born on a stormy day
Avec un cœur tout rempli d'or
With a heart completely filled with gold
Plus il allait en grandissant
The more he grew
Et plus son cœur devenait lourd
The heavier his heart became
Plus son trésor devenait grand
The more his treasure grew
Et plus il avait mal d'amour
The more he suffered from love
Mon ange blond, connais-tu cette chanson
My sweetheart, do you know this song
Du joli temps passé
From long ago
Que les mamans chantaient aux petits garçons
That mothers used to sing to little boys
Le soir pour les bercer
At night to help them sleep
Les parents dont il était
The parents he was born to
Étant de pauvres miséreux
Were very poor
Il résolut de leur donner
He decided to give them
Tout l'or de son cœur généreux
All of his heart's gold
Avec un grand couteau pointu
With a big sharp knife
Ouvrit son cœur tout scintillant
He opened his heart with a sparkle
Et chaque jour mit un écu
And each day he put a coin
Dans le sabot de ses parents
In the shoes of his parents
Mon ange blond, connais-tu cette chanson
My darling, do you know this song
Du joli temps passé
From long ago
Que les mamans chantaient aux petits garçons
That mothers used to sing to little boys
Le soir pour les bercer
At night to help them sleep
Mais il en donna tant et tant
But he gave so much
Qu'un soir la mort ferma ses yeux
That one night his eyes closed
Alors un ange au même instant
Then an angel came at that moment
Emporta son cœur vers les cieux
And took his heart to heaven
Et depuis lors la nuit venue
And since then at nightfall
On peut voir au pays d'Armor
We can see in the land of Brittany
Briller tout au fond de la nue
Shining in the clouds
Une nouvelle étoile d'or
A new golden star
Qu'elle était belle et naïve la chanson
How beautiful and artless was the song
Du joli temps passé
From long ago
Que les mamans chantaient à leur ange blond
That mothers used to sing to their little angels
Le soir pour les bercer
At night to help them sleep





Writer(s): Jacques Larue, Jean Lutece


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.