Les Compagnons De La Chanson - La guitare et la mer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - La guitare et la mer




Pendant des années entières
В течение целых лет
Sur les océans déserts
Над пустынными океанами
Il n'avait pour se distraire
Ему не нужно было отвлекаться.
Que sa guitare et la mer
Что его гитара и море
Il adorait une fille
Он обожал девушку.
Mais son cœur a tant souffert
Но ее сердце так сильно страдало
Il n'a plus que deux amies
У него осталось только две подруги
Sa guitare et puis la mer
Его гитара, а затем море
Juanita était la fille
Хуанита была девушкой
Qui devait l'aimer toujours
Который должен был любить ее всегда
Mais elle a gâché sa vie
Но она испортила ему жизнь
En refusant son amour
Отказавшись от своей любви
Et des quais de Casablanca
И доки Касабланки
Au fin fond des îles d'or
В глубине Золотых островов
Il rêvait à Juanita
Он мечтал о Хуаните
Dont l'amour était bien mort
Чья любовь была мертва
Il appela sa guitare
Он позвал свою гитару.
Du nom qu'il n'oubliait pas
С именем, которое он не забыл
Et cela l'aidait à croire
И это помогло ему поверить
Qu'il tenait entre ses bras
Которую он держал в своих руках
Juanita, Juanita
Хуанита, Хуанита
Juanita, Juanita
Хуанита, Хуанита
Juanita, Juanita
Хуанита, Хуанита
Il n'y aura plus d'autre fille
Больше не будет другой девушки
Son cœur a bien trop souffert
Ее сердце слишком сильно болело.
Il n'a plus que deux amies
У него осталось только две подруги
Sa guitare et puis la mer
Его гитара, а затем море
Sa guitare et puis la mer
Его гитара, а затем море
Sa guitare et puis la mer
Его гитара, а затем море
Sa guitare et puis la mer
Его гитара, а затем море





Writer(s): Lothar Olias, Aldo Von Pinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.