Les Compagnons De La Chanson - Le bleu de l'ete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Le bleu de l'ete




Le bleu de l'ete
Синева лета
Le temps d'une larme
Время одной слезы,
Le temps d'un sourire
Время одной улыбки,
Le temps les efface
Время стирает их,
Mais toi tu es
Но ты всё ещё здесь.
Et c'est moi qui regarde
И это я смотрю
Dans tes yeux s'attarde
В твои глаза, где задерживается
Cet amour qui nous garde
Эта любовь, что хранит нас,
Le bleu de l'été
Синева лета.
Le temps s'éparpille
Время рассыпается,
Le temps se gaspille
Время тратится впустую,
De fil en aiguille
Нить за нитью,
Les jours font les nuits
Дни сменяют ночи.
Mais des nuits éternelles
Но ночи становятся вечными,
Quand c'est toi qui m'appelles
Когда ты зовёшь меня
Jusqu'à la citadelle
К цитадели
Du bleu de l'été
Синевы лета.
Le temps d'une larme
Время одной слезы,
Le temps qui l'efface
Время, которое стирает её,
Le temps qui désarme
Время, которое обезоруживает,
Le temps d'en finir
Время покончить с этим.
Et c'est moi qui regarde
И это я смотрю
Dans tes yeux s'attarde
В твои глаза, где задерживается
Cet amour qui nous garde
Эта любовь, что хранит нас,
Le bleu de l'été
Синева лета.
Le bleu de l'été
Синева лета.





Writer(s): Charles Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.