Les Compagnons De La Chanson - Le marchand de bonheur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Le marchand de bonheur




Je suis le vagabond
Я странник.
Le marchand de bonheur
Торговец счастьем
Je n'ai que des chansons
У меня есть только песни
À mettre dans les cœurs
Чтобы вложить в сердца
Vous me verrez passer, chacun à votre tour
Вы увидите, как я пройду, каждый по своей очереди
Passer au vent léger, au moment de l'amour
Переход на легкий ветер, в момент любви
J'ai les quatre saisons pour aller flâner
У меня есть все четыре сезона, чтобы прогуляться
Et semer des moissons de baisers
И сеять жатву поцелуев
J'ai l'automne et l'hiver, le ciel et la mer
У меня осень и зима, небо и море.
Le printemps et l'été pour chanter
Весна и лето, чтобы петь
Vous êtes des enfants qui vous donnez du mal
Вы дети, которым вы причиняете боль
Du mal pour vous aimer et du mal pour pleurer
Изо всех сил, чтобы любить тебя, и изо всех сил, чтобы плакать
Et moi j'arrive à temps, à temps c'est bien normal
И я прихожу вовремя, вовремя, это нормально.
Pour aller réparer ce que vous déchirez
Чтобы пойти и исправить то, что вы разрываете
J'ai les quatre saisons pour sécher vos pleurs
У меня есть четыре сезона, чтобы высушить твой плач
Et changer l'horizon de vos cœurs
И изменить горизонт своих сердец
J'ai l'automne et l'hiver, le ciel et la mer
У меня осень и зима, небо и море.
Le printemps et l'été pour chanter
Весна и лето, чтобы петь
Je donne à bon marché de quoi rire de tout
Я дешево даю то, над чем можно смеяться
De quoi rire de tout, plutôt que d'en pleurer
Чему смеяться над всем, а не плакать
Je ne demande rien pour me dédommager
Я не прошу ничего, чтобы компенсировать мне компенсацию
Que voir sur mon chemin la joie que j'ai donné
Что увидеть на моем пути радость, которую я дал
J'ai les quatre saisons pour sécher vos pleurs
У меня есть четыре сезона, чтобы высушить твой плач
Et changer l'horizon de vos cœurs
И изменить горизонт своих сердец
J'ai l'automne et l'hiver, le ciel et la mer
У меня осень и зима, небо и море.
Le printemps et l'été pour chanter
Весна и лето, чтобы петь
Je suis le vagabond
Я странник.
Le marchand de bonheur
Торговец счастьем
Je n'ai que des chansons
У меня есть только песни
À mettre dans les cœurs
Чтобы вложить в сердца
Vous me verrez passer, chacun à votre tour
Вы увидите, как я пройду, каждый по своей очереди
Passer au vent léger, au moment de l'amour
Переход на легкий ветер, в момент любви





Writer(s): Broussolle Jean, Calvet Jean Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.