Les Compagnons De La Chanson - Le petit ane gris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Le petit ane gris




Le petit ane gris
Маленький серый ослик
Je ne suis pas seule au monde
Я не одинока в этом мире,
J'ai le plus doux des amis
У меня есть самый нежный друг.
Nous nous comprenons
Мы понимаем друг друга,
Et nous nous aimons
И любим друг друга
Aussi fort qu'il est permis
Так сильно, как только возможно.
Je n'ai plus que lui au monde
У меня есть только он,
Il a tout pris dans mon cœur
Он занял всё мое сердце.
Et depuis longtemps
И уже давно
Nous allons gaiement
Мы идем вместе весело,
Pour le pire et le meilleur
В горе и в радости.
Ton ami
Твой друг,
A bien de la chance, de la chance
Ему очень повезло, повезло,
Que la vie
Что жизнь
Lui donne une amie aussi jolie
Подарила ему такую красивую подругу.
Mon ami
Мой друг,
Le vieux compagnon de mon enfance
Старый товарищ моего детства,
Mon ami
Мой друг,
Est un pauvre petit âne gris
Это просто маленький серый ослик.
Quelquefois j'ai de la peine
Иногда мне бывает грустно,
Et quand je pleure en chemin
И когда я плачу в пути,
Il a dans ses yeux l'air si malheureux
В его глазах такая печаль,
Que j'en oublie mon chagrin
Что я забываю о своей.
À petits pas il m'emmène
Медленным шагом он ведет меня,
Je vais à califourchon
Я еду верхом,
De son trot léger
Его легкая рысь
Qui me fait danser
Заставляет меня танцевать,
Je lui chante une chanson
Я пою ему песню.
Ton ami
Твой друг,
A bien de la chance, de la chance
Ему очень повезло, повезло,
Que la vie
Что жизнь
Lui donne une amie aussi jolie)
Подарила ему такую красивую подругу.
Mon ami
Мой друг,
Le vieux compagnon de mon enfance
Старый товарищ моего детства,
Mon ami
Мой друг,
Est un pauvre petit âne gris
Это просто маленький серый ослик.
Ce n'est qu'un tout petit âne
Это всего лишь маленький ослик,
Mais je sais qu'il m'aime bien
Но я знаю, что он любит меня,
Ce n'est qu'un tout petit âne
Это всего лишь маленький ослик,
Mais je sais qu'il m'aime bien
Но я знаю, что он любит меня.





Writer(s): Georges Van Parys, Jean Broussolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.