Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Le retour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles
de
Retour
Lyrics
of
Return
Les
lacs,
des
plaines
Lakes,
plains
Des
montagnes
et
des
bois
Mountains
and
woods
Mes
souvenirs
m'entraînent
My
memories
are
carrying
me
away
Sous
le
ciel
de
chez
moi
Under
my
hometown
sky
Jeunesse
heureuse
Happy
youth
Qui
par
les
jours
d'hiver
Who,
during
the
winter
days
Sur
les
pentes
neigeuses
On
the
snowy
slopes
Va
glisser
au
grand
air
Will
slide
in
the
open
air
Tout
cela
me
hante
All
this
haunts
me
Me
ramène
un
instant
sous
mon
toit
Brings
me
back
home
for
a
moment
Mes
rêves
chantent
My
dreams
sing
Les
refrains
que
l'on
chantait
chez
moi
The
choruses
that
were
sung
at
my
place
Mon
coeur
espère
My
heart
hopes
Malgré
moi
je
souris
Despite
myself,
I
smile
Bonjour,
ma
mère
Hello,
mother
Je
reviens
au
pays
I
am
coming
back
to
my
country
Je
suis
parti
de
villes
en
villes
I
left
and
traveled
from
city
to
city
Sur
les
sentiers,
par
les
chemins
On
trails
and
paths
Vers
le
hasard
de
mon
destin
fragile
Towards
the
randomness
of
my
fragile
destiny
L'air
était
plein
de
souvenirs
The
air
was
filled
with
memories
Je
n'ai
gardé
qu'un
souvenir
I
have
kept
only
one
memory
Des
lacs,
des
plaines
Lakes,
plains
Des
montagnes
et
des
bois
Mountains
and
woods
Mes
souvenirs
m'entraînent
My
memories
are
carrying
me
away
Sous
le
ciel
de
chez
moi
Under
my
hometown
sky
Jeunesse
heureuse
Happy
youth
Qui
par
les
jours
d'hiver
Who,
during
the
winter
days
Sur
les
pentes
neigeuses
On
the
snowy
slopes
Va
glisser
au
grand
air
Will
slide
in
the
open
air
Tout
cela
me
hante
All
this
haunts
me
Me
ramène
un
instant
sous
mon
toit
Brings
me
back
home
for
a
moment
Mes
rêves
chantent
My
dreams
sing
Les
refrains
que
l'on
chantait
chez
moi
The
choruses
that
were
sung
at
my
place
Mon
coeur
espère
My
heart
hopes
Malgré
moi
je
souris
Despite
myself,
I
smile
Bonjour,
ma
mère
Hello,
mother
Je
reviens
au
pays
I
am
coming
back
to
my
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Pierre Roche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.