Les Compagnons De La Chanson - Roméo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Roméo




Tant qu'on saura que Juliette était blonde
Пока мы не узнаем, что Джульетта была блондинкой
Et Roméo fou d'amour
И Ромео без ума от любви
Tant qu'on saura que notre terre est ronde
Пока мы будем знать, что наша Земля круглая
Et qu'on en a fait le tour
И что мы обошли его стороной
On reverra s'en aller le cortège
Мы еще увидим, как процессия уходит
Des jolis rêves perdus
Прекрасные потерянные мечты
Et tourne, tournera le manège
И повернет, повернет карусель
Des amours défendues.
Защищенная любовь.
(Refrain:)
(Припев:)
Roméo
Ромео
Ton prénom sent si bon l'amour
Твое имя так приятно пахнет любовью
Roméo
Ромео
Ton prénom chantera toujours
Твое имя всегда будет петь
Roméo
Ромео
Dans le coeur des filles des faubourgs
В сердце девушек на окраинах
Roméo
Ромео
Toi qui as su mourir d'amour
Ты, умевший умереть от любви
Mais aujourd'hui tu irais en Écosse
Но сегодня ты поедешь в Шотландию.
Avec ta Juliette au bras
С твоей Джульеттой на руках
Tu t'en irais sans habit ni carrosse
Ты бы ушел без одежды и кареты.
Lui passer la bague au doigt
Передайте ему кольцо на палец
Tu oublierais tes parents insensibles
Ты бы забыл о своих бесчувственных родителях
Mais toi, mais pauvre de toi,
Но ты, но беден собой.,
Pour sauver un amour impossible
Чтобы спасти невозможную любовь
Tu n'avais pas le choix
У тебя не было выбора.
(Au Refrain)
Припеве)





Writer(s): Stolz, Broussolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.