Paroles et traduction Les Compagnons De La Chanson - Ronde méxicaine
Quand
je
bois
à
l'eau
fraîche
Когда
я
пью
прохладную
воду
A
l'eau
fraîche
de
tes
lèvres
В
прохладной
воде
твоих
губ.
Quand
je
bois
à
l'eau
claire
Когда
я
пью
чистую
воду
A
l'eau
claire
de
tes
yeux
В
чистой
воде
твоих
глаз.
J'ai
si
peur
de
te
perdre
Я
так
боюсь
потерять
тебя.
De
te
perdre
de
te
perdre
Потерять
тебя,
потерять
себя.
Mon
amour
quand
je
pense
à
ces
malheureux
Моя
любовь,
когда
я
думаю
об
этих
несчастных
A
tous
ces
gueux
sans
âme
За
всех
этих
бездушных
ублюдков
Sans
visage
et
sans
âge
Безликий
и
нестареющий
Qui
n'on
plus
une
larme
Не
более
слезу
Une
larme
pour
pleurer
Слеза,
чтобы
плакать
Au
soleil
qui
les
brûle
На
солнце,
которое
их
сжигает
Qui
les
brûle
qui
les
brûle
Кто
их
сжигает,
кто
их
сжигает
Mon
amour
quand
ils
chantent
Моя
любовь,
когда
они
поют
Quand
ils
chantent
désespérés
Когда
они
отчаянно
поют
Quand
je
t'ai
dans
mes
bras
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
Le
soleil
du
Mexique
Солнце
Мексики
Est
un
enfant
de
coeur
Является
сердечным
ребенком
A
côté
de
celui
Рядом
с
тем
Qui
incendie
mon
coeur
Который
сжигает
мое
сердце
Ce
soleil
fantastique
Это
фантастическое
солнце
Et
brûle
à
petit
feu
И
горит
на
небольшом
огне
Et
mes
jours
et
mes
nuits
И
мои
дни
и
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Broussolle, Jean-pierre Calvet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.