Les Costa - Cocotiers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Costa - Cocotiers




Cocotiers
Кокосовые пальмы
(Refrain)
(Припев)
Cocotiers, plages dorées, gros câlins sous les palmiers
Кокосовые пальмы, золотистые пляжи, крепкие объятия под пальмами
Peau bronzée, nez brûlé, tremper les pieds dans eau salée
Загорелая кожа, обгоревший нос, ноги в соленой воде
Cocotiers, plages dorées, vahinés, ukulélés
Кокосовые пальмы, золотистые пляжи, девушки с Гавайев, укулеле
Bananiers, fruits sucrés, tête au soleil et pieds d'acier
Банановые деревья, сладкие фрукты, голова на солнце и ноги из стали
Je largue tout, j'veux plus rentrer chez nous
Я бросаю все, я больше не хочу возвращаться домой
Jen ai marre du ciel gris, de la pluie, de Paris
Я устал от серого неба, от дождя, от Парижа
J'veux mon coin de paradis
Я хочу свой уголок рая
J'vends mon jogging, mes disques d'Otis Redding
Я продам свой спортивный костюм, свои пластинки Отиса Реддинга
Je vends tout ce que j'ai et si j'ai pas assez, j'taperai mon banquier
Я продам все, что у меня есть, а если не хватит, ограблю своего банкира
(Au Refrain)
(Припев)
J'veux tout plaquer, plus mater la télé
Я хочу все бросить, больше не смотреть телевизор
M'endormir au ciné, traîner dans des soirées qui m'empêchent de rêver
Засыпать в кино, слоняться по вечеринкам, которые мешают мне мечтать
J'veux pas vieillir, voir Venise et mourir
Я не хочу стареть, увидеть Венецию и умереть
J'veux d'l'amour à la pelle, des soleils d'aquarelle
Я хочу любви сполна, акварельных закатов
J'veux que du bleu dans le ciel
Я хочу только голубого неба
Cocotiers, plages dorées, gros câlins sous les palmiers
Кокосовые пальмы, золотистые пляжи, крепкие объятия под пальмами
Peau bronzée, nez brûlé, tremper les pieds dans eau salée
Загорелая кожа, обгоревший нос, ноги в соленой воде
Tout là-bas, y a des filles à la peau sucrée
Там, далеко, есть девушки со сладкой кожей
Tout là-bas, y a des femmes qui savent aimer
Там, далеко, есть женщины, которые умеют любить
Des enfants tout nus dans le sable mouillé qui ne pensent qu"à jouer
Голые дети в мокром песке, которые думают только об играх
(Au Refrain, x2)
(Припев, x2)





Writer(s): Michel (f 2) Costa, Georges Philippe Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.