Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - Dieudonné Rastapopoulos
Dieudonné Rastapopoulos
Dieudonné Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
est
triste
Dieudonné
Rastapopoulos
is
sad
Sa
blonde
l'a
laissé
pour
un
pêcheur
d'écrevisses
He
was
dumped
by
his
girlfriend
for
a
crayfish
fisherman
Lui
qui
n'est
qu'cuisinier
chez
Guilberto
et
fils
He's
a
cook
at
Guilberto
and
Sons
Gilberto
Gilberto
Gilberto
ou
o
ou
o
Gilberto
Gilberto
Gilberto
or
o
ou
o
Il
vit
dans
un
et
demi
dans
le
bout
de
Chambly
He
lives
in
a
basement
apartment
in
Chambly
Y
a
juste
d'l'argent
pour
s'payer
d'la
Old
Milwaukee
He
can
only
afford
Old
Milwaukee
Y
joue
à
balle
pour
les
Crapets
de
Maniwakee
He
plays
ball
for
the
Maniwakee
Crappies
De
Maniwakee
Maniwakee
Maniwakeeee...
Of
Maniwakee
Maniwakee
Maniwakeeee...
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
{x2}
Dieudonné
Rastapopoulos
{x2}
Dieudonné
avait
pris
un
fichu
coup
Dieudonné
got
really
drunk
Il
a
renvoyé
le
tout
dans
un
égout
He
threw
it
all
up
in
a
sewer
Un
égout
où
vivait
le
Chinois
très,
très
fou
A
sewer
where
the
crazy
Chinese
guy
lived
Fu
Mang
Chu,
Fu
Mang
Chu,
Fu
Mang
Chu
la
lu
la
lu
Fu
Mang
Chu,
Fu
Mang
Chu,
Fu
Mang
Chu
la
lu
la
lu
Fu
Mang
Chu
devint
son
grand
ami
Fu
Mang
Chu
became
his
good
friend
Ensemble
ils
allaient
souper
au
buffet
Wally
Together
they
would
go
to
Wally's
buffet
L'proprio
leur
donnait
des
cours
de
taïchi
The
owner
gave
them
Tai-Chi
lessons
De
taïchi,
de
taïchi,
de
taïchiiiiiiiiiiiii...
Tai-Chi,
Tai-Chi,
Tai-Chiiiiiiiiiiiiii...
Fu
Mang
Chu
a
gagné
à
la
mini
Fu
Mang
Chu
won
the
lottery
Dieudonné
était
maintenant
trop
pauvre
pour
lui
Dieudonné
was
now
too
poor
for
him
Déprimé
il
s'est
tiré
avec
un
fusil
Depressed,
he
shot
himself
with
a
gun
Un
fusil,
un
fusil,
un
fusil,
un
fusiiiiiiiiil...
A
gun,
a
gun,
a
gun,
a
guuuuuuuun...
Instrumental
Instrumental
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
Dieudonné
Rastapopoulos
(répété
8 fois
de
plus
en
plus
vite)
Dieudonné
Rastapopoulos
(repeated
8 more
times
faster
and
faster)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.