Les Cowboys Fringants - La tête à Papineau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - La tête à Papineau




La tête à Papineau
Голова на Папино
Le gars des nouvelles a révisé son bulletin avant d'entrer en ondes
Этот парень из новостей перепроверил свой выпуск, прежде чем выйти в эфир,
Pas d'nouveau, rien qu'du vieux, ça va toujours aussi bien dans l'monde
Ничего нового, всё та же старая песня, в мире всё так же прекрасно.
Aujourd'hui, c'est un homicide à coups d'machette
Сегодня убийство мачете,
Demain, ça s'ra un robineux qui meurt de frette
Завтра какой-нибудь бедняга замерзнет насмерть.
Hey, donnez-moi un break
Эй, дай мне передышку,
Avant que j'meure de rire
Пока я не умер от смеха.
Ça prend pas la tête à Papineau pour s'rendre compte
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять,
Qu'on manque le métro
Что мы опаздываем на метро.
Le gars des nouvelles a annoncé en primeur pendant son bulletin
Этот парень из новостей сенсационно объявил во время своего выпуска:
"On signe pas d'accord sur l'environnement", ont déclaré les Américains
"Мы не подписываем соглашение по окружающей среде", заявили американцы.
Même si la Terre est dev'nue une cour à scrap
Даже если Земля превратилась в свалку,
Pis qu'avant longtemps, on va être rayés d'la map
И скоро нас сотрут с лица земли.
Hey, donnez-moi un break
Эй, дай мне передышку,
Avant que j'meure de rire
Пока я не умер от смеха.
Ça prend pas la tête à Papineau pour s'rendre compte
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять,
Qu'on manque le métro
Что мы опаздываем на метро.
Le gars des nouvelles a appris par son chum d'la section des sports
Этот парень из новостей узнал от своего приятеля из спортивного отдела,
Un joueur de baseball vient d'signer un contrat pour un milliard
Что какой-то бейсболист только что подписал контракт на миллиард.
Quand un athlète fait cent fois l'salaire d'un médecin
Когда спортсмен зарабатывает в сто раз больше врача,
J'me dis qu'c'est ça, le déclin d'l'empire américain
Я понимаю, что вот он, упадок американской империи.
Hey, donnez-moi un break
Эй, дай мне передышку,
Avant que j'meure de rire
Пока я не умер от смеха.
Ça prend pas la tête à Papineau pour s'rendre compte
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять,
Qu'on manque le métro
Что мы опаздываем на метро.
Le gars des nouvelles a annoncé en primeur spectaculaire
Этот парень из новостей сенсационно объявил,
La chanteuse conne se serait mariée en cachette avant-hier
Что глупая певичка тайно вышла замуж позавчера.
Pendant qu'y s'brasse d'la marde partout sur la planète
Пока на планете творится всякая хрень,
Les gens aiment ben mieux les p'tits potins du jet-set
Людям больше нравятся сплетни о селебрити.
Hey, donnez-moi un break
Эй, дай мне передышку,
Avant que j'meure de rire
Пока я не умер от смеха.
Ça prend pas la tête à Papineau pour s'rendre compte
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять,
Qu'on manque le métro
Что мы опаздываем на метро.
Le gars des nouvelles a quitté tout juste après la fin du show
Этот парень из новостей ушел сразу после окончания шоу,
Sans saluer ni regarder ses collègues sur le plateau
Не попрощавшись и не взглянув на своих коллег на площадке.
Y est descendu su'l quai d'la station Front'nac
Он спустился на платформу станции Фронтенак
Y s'est garroché au beau milieu d'la track
И бросился прямо на рельсы.
On a entendu l'métro
Мы услышали метро,
Pis y s'est mis à rire
И он засмеялся.
Le lendemain, les journaux ont affirmé
На следующий день газеты сообщили,
Qu'y'ont r'trouvé sa tête à Papineau
Что его голову нашли на Папино.





Writer(s): Jean-françois Pauze, Marie-annick Lépine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.