Les Cowboys Fringants - Le temps perdu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - Le temps perdu




Le temps perdu
Wasted Time
*Signifie que cette partie est parl?
*Note that this part is spoken
*Vas-y mon Johny!
*Come on, my man Johnny!
Devant la porte de l′usine
At the factory door
Le travailleur soudain s'arr? te
The worker suddenly stops
Le beau temps l′a tir? par la veste
The good weather pulled him by the sleeve
Comme il se retourne
As he turns around
Et regarde le soleil
And looks at the sun
Tout rouge, tout rond (tout rond)
All red, all round (all round)
Souriant, dans son ciel de plomb
Smiling, in its leaden sky
Il cligne de l'oeil, famili? rement
He winks familiarly
Dis-donc camarade soleil
Say, comrade sun
Ne trouves-tu pas que c'est plut? t con
Don't you think it's pretty stupid
De donner une journ? e pareille
To give such a day
? Un patron?
? To a boss?





Writer(s): Jacques Prévert, Jean-françois Pauzé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.