Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - Normal Tremblay
Normal Tremblay
Normal Tremblay
Quand
Normal
rentrait
dans
son
bar
When
Normal
walked
into
his
bar
On
s'arrêtait
de
jouer
aux
dards
We
stopped
playing
darts
Tous
les
soiffards
l'applaudissaient
All
the
drunkards
applauded
C'est
dire
comment
on
le
respectait
That's
how
much
we
respected
him
Il
avait
une
trâlée
d'amis
He
had
a
bunch
of
friends
Dont
plusieurs
auraient
tué
pour
lui
Several
of
whom
would
have
killed
for
him
Histoire
de
l'entendre
de
vive-voix
Just
to
hear
him
speak
live
Faire
le
récit...
de
ses
exploits
Recounting...
his
exploits
Orné
d'une
tonsure
longueilloise
Adorned
with
a
longish
tonsure
Et
d'une
moustache
gauloise
And
a
Gallic
mustache
C'était
un
type
d'la
vieille
école
He
was
an
old-school
guy
Qui
portait
sans
honte
la
camisole
Who
wore
a
singlet
without
shame
Chaque
fois
qu'il
rentrait
au
bercail
Every
time
he
returned
home
Couvert
de
gloire
et
de
médailles
Covered
in
glory
and
medals
Il
avait
le
regard
triomphal
He
had
the
triumphant
gaze
D'un
grand
guerrier
médiéval
Of
a
great
medieval
warrior
Normal
était
ben
content
Normal
was
very
happy
Il
r'venait
du
Lac
St-Jean
He
returned
from
Lac
St-Jean
Où
il
avait
gagné
hier
Where
he
had
won
yesterday
Le
mondial
de
calage
de
bière
The
world
beer-chugging
championship
Il
exhibait
son
buck
en
or
He
showed
off
his
gold
buck
Fruit
de
ses
récents
efforts
The
fruit
of
his
recent
efforts
Les
yeux
fatigués
et
petits
His
eyes
were
tired
and
small
Mais
fier
du
devoir
accompli
But
proud
of
the
duty
he'd
done
Il
partageait
un
grand
festin
He
shared
a
great
feast
Entouré
de
tous
ses
copains
Surrounded
by
all
his
friends
Pepin
Lepine,
Bunny
Dupras
Pepin
Lepine,
Bunny
Dupras
Jean,
Carlo
pis
Vincent
Caza
Jean,
Carlo
and
Vincent
Caza
Des
gros
rib
steaks
à
volonté
Big
rib
steaks
all
you
can
eat
Et
des
langues
de
porc
marinées
And
marinated
pig
tongues
Que
l'on
mangeait
jusqu'à
vomir
Which
we
ate
until
we
threw
up
En
s'arrosant
d'bière
et
de
kir
Washing
it
down
with
beer
and
kir
Alors
qu'la
grosse
Nancy
Leclerc
Then
big
Nancy
Leclerc
V'nait
d'se
sacrer
les
boules
à
l'air
Flashed
her
breasts
to
us
Normal
avala
de
travers
Normal
choked
on
his
drink
Et
tomba
la
face
dans
l'dessert
And
fell
face
down
into
the
dessert
Pompés
par
l'ambiance
bavaroise
Pumped
up
by
the
Bavarian
atmosphere
Devenue
de
plus
en
plus
grivoise
Which
was
becoming
increasingly
bawdy
On
ne
porta
pas
attention
We
didn't
pay
any
attention
À
ses
spasmes
et
ses
convulsions
To
his
spasms
and
convulsions
Normal
était
ben
content
Normal
was
very
happy
La
face
raide
comme
du
ciment
His
face
was
stiff
as
cement
Étampée
dans
l'pudding
chômeur
Stamped
into
the
bread
pudding
Lui
qui
était
mort
depuis
une
heure
Although
he
had
been
dead
for
an
hour
On
retrouve
le
macchabée
We
found
the
cadaver
Le
lendemain
du
party
The
day
after
the
party
Avec
une
langue
de
porc
vinaigrée
With
a
vinegared
pig
tongue
Qui
marinait
dans
son
gosier
Marinating
in
his
throat
Si
par
hasard
vous
vous
d'mandez
If
by
chance
you're
wondering
Pourquoi
la
toune
est
si
bâclée
Why
the
song
is
so
sloppy
Ça
s'peut
qu'on
vous
réponde
ben
fort
We
may
very
well
tell
you
forcefully
Qu'nous
autre
on
donne
notre
langue
au
porc!
That
we
surrender
our
tongue
to
the
pig!
Ça
c'est
Normal!
That's
Normal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Francois Pauze, Marie-annick Lepine, Jerome Dupras, Karl Tremblay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.