Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Non
mon
cher
monsieur
il
n'y
a
pas
le
feu
Nein,
mein
lieber
Herr,
es
brennt
nicht
Même
si
vous
êtes
blême
et
plié
en
deux
Auch
wenn
Sie
blass
sind
und
sich
krümmen
Prenez
en
silence
votre
mal
en
patience
Ertragen
Sie
schweigend
Ihr
Leid
mit
Geduld
V'nez
passer
dix
heures
à
l'urgence
Kommen
Sie
und
verbringen
Sie
zehn
Stunden
in
der
Notaufnahme
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
Sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Non
ma
demoiselle
ce
n'sera
pas
le
ciel
Nein,
mein
Fräulein,
es
wird
nicht
der
Himmel
sein
Qui
sans
avertir
vous
tombera
s'u'a
tête
Der
Ihnen
ohne
Vorwarnung
auf
den
Kopf
fällt
Mais
faites
attention
en
passant
sous
le
pont
Aber
passen
Sie
auf,
wenn
Sie
unter
der
Brücke
durchgehen
Vous
pourriez
devenir
une
crêpe
Sie
könnten
zu
einem
Pfannkuchen
werden
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
Sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Non
mon
p'tit
garçon
tu
n'sera
pas
con
Nein,
mein
kleiner
Junge,
du
wirst
nicht
dumm
sein
Grâce
à
ces
réformes
de
l'éducation
Dank
dieser
Bildungsreformen
Plusieurs
sommités
s'y
sont
consultées
Mehrere
Koryphäen
haben
sich
dazu
beraten
Pour
mêler
la
population
Um
die
Bevölkerung
zu
verwirren
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
Sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Mais
malgré
tout
ça
Aber
trotz
alledem
Je
n'échangerais
pas
le
rocher
percé,
le
stade
olympique
Würde
ich
den
Rocher
Percé,
das
Olympiastadion
nicht
tauschen,
Les
gens
sympathiques
l'accent
des
beleuets
Die
sympathischen
Leute,
den
Akzent
der
"Bleuets"
Les
beautées
de
l'Outaouais
Die
Schönheiten
des
Outaouais
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
Sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Il
est
pittoresque
mon
beau
Québec
Es
ist
malerisch,
mein
schönes
Québec
Pays
de
progrès
et
de
beaux
attraits
Land
des
Fortschritts
und
schöner
Reize
Ses
routes
crevassées
au
cachet
d'antant
Seine
rissigen
Straßen
mit
altem
Charme
Sont
tout
le
long
bordées
de
bons
habitants
Sind
entlang
gesäumt
von
guten
Einwohnern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Jerome Dupras, Karl Tremblay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.