Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - Que du vent
Prends
ma
main
pis
accroche-toi
ben
Возьми
меня
за
руку,
держись,
Бен.
Y
vente
à
écorner
les
boeufs
Там
продается
корма
для
волов
Les
girouettes,
la
broue
dans
le
toupette
Флюгеры,
затычка
в
волоске
Vont
s'garrocher
de
la
poudre
aux
yeux
Будут
сыпать
пудрой
в
глаза
Y'a
des
paroles
en
l'air
В
воздухе
витают
слова.
Ben
du
silence
qui
s'perd
Бен
из
потерянной
тишины
Trop
de
bruit
pour
si
peu
souvent
Слишком
много
шума
для
столь
редких
случаев
Que
du
vent
Только
от
ветра
La
fumée
dans
l'écran
Дым
на
экране
Du
flafla,
du
clinquant
Флафла,
мишура
Tant
de
fakes
et
de
faux-semblants
Так
много
подделок
и
подделок
Que
du
vent
Только
от
ветра
Y'a
tout
ce
qu'on
nous
fait
croire
Есть
все,
во
что
нас
заставляют
верить
Et
nos
propres
accroires
И
наши
собственные
увлечения
Quand
tu
sais
plus
qui
c'est
qui
ment
Когда
ты
больше
не
знаешь,
кто
лжет
Que
du
vent
Только
от
ветра
Heureusement
les
enfants
vont
sortir
les
ti-bicycles
au
printemps
К
счастью,
весной
дети
выпустят
ти-велосипеды
Pédalant,
insouciant,
nous
faisant,
nous
oublier
un
instant
Крутя
педали,
беззаботно,
заставляя
нас
на
мгновение
забыть
о
себе
Y'a
le
vide
à
combler
Есть
пробел,
который
нужно
заполнить
Nos
tranchées
à
creuser
Наши
окопы
рыть
À
coup
de
pelle
dans
les
sentiments
В
порыве
чувств
лопата
Que
du
vent
Только
от
ветра
Les
plaisirs
qui
se
fanent
Увядающие
удовольствия
L'adrénaline
en
canne
Адреналин
в
тростнике
Y
t'laisse
croire
que
t'es
ben
vivant
Это
позволяет
тебе
поверить,
что
ты
жив.
Que
du
vent
Только
от
ветра
Et
les
moments
qu'on
passe
И
моменты,
которые
мы
проводим
Accroupis
dans
la
vase
Присев
на
корточки
в
вазе
À
patauger
dans
nos
tourments
Пробираться
сквозь
наши
муки
Que
du
vent
Только
от
ветра
Heureusement
les
enfants
vont
sortir
les
ti-bicycles
au
printemps
К
счастью,
весной
дети
выпустят
ти-велосипеды
Pédalant,
insouciant,
nous
faisant,
nous
oublier
un
instant
Крутя
педали,
беззаботно,
заставляя
нас
на
мгновение
забыть
о
себе
Prends
ma
main
pis
accroche-toi
ben
Возьми
меня
за
руку,
держись,
Бен.
Y
vente
à
écorner
les
boeufs
Там
продается
корма
для
волов
Les
girouettes,
la
broue
dans
le
toupette
Флюгеры,
затычка
в
волоске
Vont
s'garrocher
de
la
poudre
aux
yeux
Будут
сыпать
пудрой
в
глаза
Y'a
des
paroles
en
l'air
В
воздухе
витают
слова.
Ben
du
silence
qui
s'perd
Бен
из
потерянной
тишины
Trop
de
bruit
pour
si
peu
souvent
Слишком
много
шума
для
столь
редких
случаев
Que
du
vent
Только
от
ветра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Jerome Dupras, Karl Tremblay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.