Paroles et traduction Les Cowboys Fringants - Saint-profond
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Y′a
pas
grand-chose
à
faire
le
soir
Вечером
мало
чем
можно
заняться
À
part
de
tousser
sa
vie
Кроме
кашля
его
жизни
En
fumant
des
clopes
s'a
galerie
Покуривая
сигареты,
он
вышел
в
коридор.
Tout′
les
commerces
sont
fermés
Все
магазины
закрыты
Pis
les
vitrines
sont
placardées
Плохо,
что
витрины
застеклены
Les
maisons
rafistolées
Отремонтированные
дома
A'ec
des
bouts
d'tôle
dépareillés
Наличие
несовпадающих
концов
листового
металла
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Tout
est
à
vendre,
pis
c′est
pas
cher
Все
продается,
но
это
дешево
Ça
prendrait
pas
un
gros
coup
d′vent
Это
не
займет
много
времени
Pour
que
l'village
sacre
le
camp
Чтобы
village
sacre
лагерь
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Les
enfants
sales
jouent
su′
l'trottoir
Грязные
дети
играют
на
тротуаре
Les
mères
ont
tout′
un
poncho
У
матерей
есть
все
пончо
Pis
les
pères
sont
tout'
un
peu
chauds
Хуже
того,
отцы
все
немного
горячие
Le
village
a
la
gueule
de
bois
В
деревне
похмелье
Depuis
l′automne
de
2003
С
осени
2003
года
Quand
l'moulin
a
fait
faillite
Когда
мельница
обанкротилась
Pis
qu'tout
l′monde
s′est
poussé
d'icitte
Тем
не
менее,
все
ушли
от
этого.
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Ceux
qui
restent
c′pas
toutes
des
lumières
Те,
кто
остаются,
- это
не
все
огни.
Paraîtrait
même
que
l'nouveau
maire
Казалось
бы,
даже
новый
мэр
A
pas
fini
son
primaire
Не
закончил
начальную
школу
Saint-Profond
(Saint-Profond)
Санкт-Глубокий
(Санкт-Глубоко)
Du-Nowhere
(du-Nowhere)
Из-Nowhere
(от-Nowhere)
Là
où
la
vie
t′sourit
avec
pas
d'dent
Там,
где
жизнь
улыбается
тебе
без
единого
зуба
Saint-Profond
(Saint-Profond)
Санкт-Глубокий
(Санкт-Глубоко)
Du-Nowhere
(du-Nowhere)
Из-Nowhere
(от-Nowhere)
Population
122
habitants
Население
122
человек
Quand
t′arrêtes
à
Saint-Profond
Когда
ты
остановишься
в
Сен-фон
C'est
pas
pour
voir
les
attractions
Это
не
посмотреть
достопримечательности
Soit
qu'tu
travailles
pour
l′hydro
Либо
ты
работаешь
на
гидро
Ou
ben
qu′ton
char
a
pogné
l'clos
Или,
если
бы
твой
танк
не
врезался
в
стену
Si
t′as
l'malheur
de
rester
pris
Если
у
тебя
будет
несчастье
остаться
пойманным
À
coucher
au
Motel
Julie
Спать
в
мотеле
Джули
Dors
a′ec
ton
suit
de
ski-doo
Спи
в
своем
костюме
Ски-Ду
C'est
c′qui
a
d'mieux
pour
pas
ram'ner
d′poux
Это
то,
что
лучше
не
заводить
вшей
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Y′a
rien
icitte
sauf
des
mouches
noires
Там
ничего
нет,
кроме
черных
мух.
Même
le
GPS
rentre
pas
Даже
GPS
не
подходит
C'est
dire
si
c′est
creux
ici-bas
Это
значит,
что
здесь
пусто
Saint-Profond
(Saint-Profond)
Санкт-Глубокий
(Санкт-Глубоко)
Du-Nowhere
(Du-Nowhere!)
Ду-Нигде
(Ду-Нигде!)
Là
où
la
vie
t'sourit
avec
pas
d′dent
Там,
где
жизнь
улыбается
тебе
без
единого
зуба
Saint-Profond
(Saint-Profond!)
Сен-Дипон
(Сен-Дипон!)
Du-Nowhere
(Du-Nowhere)
Из-Nowhere
(От-Nowhere)
Population
122
habitants
Население
122
человек
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
Y
viennent
au
monde
a'ec
des
dents
noires
Там
появляются
в
мире
черные
зубы
Un
accent
qu′on
comprend
pas
Акцент,
который
мы
не
понимаем
Pis
une
haleine
de
chat
Хуже
кошачьего
дыхания
Y
s'habillent
au
dépanneur
Там
одеваются
в
магазине
Dans
l'rack
à
vêtements
des
chasseurs
В
стойке
для
одежды
охотников
Mais
′sont
pas
plus
malheureux
Но
' не
более
несчастны
Les
rires
sont
aussi
gras
qu′les
ch'veux
Смех
такой
же
жирный,
как
и
все
остальные.
À
Saint-Profond-du-Nowhere
В
Сен-Дю-нигде
On
s′en
fait
pas
a'ec
la
misère
Мы
не
переживаем
из-за
страданий
À
force
d′avoir
les
deux
pieds
d'dans
В
силу
того,
что
обе
ноги
в
On
en
oublie
c′que
ça
sent
Мы
забываем,
как
это
пахнет
Saint-Profond
(Saint-Profond)
Санкт-Глубокий
(Санкт-Глубоко)
Du-Nowhere
(Du-Nowhere)
Из-Nowhere
(От-Nowhere)
Là
où
la
vie
t'sourit
avec
pas
d'dent
Там,
где
жизнь
улыбается
тебе
без
единого
зуба
Saint-Profond
(Saint-Profond)
Санкт-Глубокий
(Санкт-Глубоко)
Du-Nowhere
(Du-Nowhere)
Из-Nowhere
(От-Nowhere)
Population
122
habitants
Население
122
человек
À
Saint-Profond,
on
est
vraiment
nowhere
В
Сен-Дипоне
мы
действительно
нигде
Y′a
rien
à
faire
le
soir
Вечером
нечего
делать.
Y′a
rien
à
faire
le
jour
Тебе
нечего
делать
днем.
Y'a
rien
à
faire
tout
court
Ничего
не
поделаешь
в
ближайшее
время
Tout
est
à
vendre
icitte
Все
выставлено
на
продажу
La
place
est
en
faillite
Площадь
обанкротилась
Bienvenue
à
Saint-Profond
Добро
пожаловать
в
Сен-Профон
V′nez
voir
comme
'sont
belles
nos
maisons
Вы
увидите,
как
прекрасны
наши
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.