Les Discrets - Les feuilles de l'olivier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Discrets - Les feuilles de l'olivier




J′ai toujours connu cet olivier
Я всегда знал это оливковое дерево
Petit, robuste et tellement beau
Маленький, крепкий и такой красивый
Mais un jour il fléchira
Но однажды он прогнется
Ses feuilles vertes resteront au sol
Его зеленые листья останутся на земле
Puis petit à petit, disparaîtront sous la terre
Затем постепенно исчезнут под землей
C'est peut-être tant mieux pour lui
Может быть, для него это и к лучшему.
Et qui sait?
И кто знает?
Il aura certainement repoussé
Он наверняка оттолкнет
Aussi longtemps que je vivrai
Пока я жив
J′arroserai d'eau et de pleurs
Я буду поливать водой и плакать
Le souvenir de celui qui sans le savoir
Память о том, кто сам того не ведая
Est l'arbre que j′ai le plus admiré
Это дерево, которым я больше всего восхищался
Au nouveau printemps
В новую весну
Il n′aura plus de feuilles
У него больше не будет листьев
Ni celui-là, ni aucun autre
Ни этот, ни какой-либо другой
Je voudrais qu'il soit éternel, cet olivier
Я хотел бы, чтобы он был вечным, это оливковое дерево
Au nouveau printemps
В новую весну
Il n′aura plus de feuilles
У него больше не будет листьев
Ni celui-là, ni aucun autre
Ни этот, ни какой-либо другой
Je voudrais qu'il soit éternel, cet olivier
Я хотел бы, чтобы он был вечным, это оливковое дерево





Writer(s): Audrey Hadorn, Fursy Teyssier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.