Les Elgart - Stella By Starlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Elgart - Stella By Starlight




D'accord, vos pouvoirs de réflexion
Хорошо, ваши мыслительные способности
Volent plus bas qu'un derrière de cochon
Летают ниже, чем свиная задница
Mais bêtes comme vous êtes, faites attention
Но такие звери, как вы, будьте осторожны
Rebelle et lion font rébellion
Бунтарь и Лев поднимают восстание
Je vois à vos yeux sans expression
Я вижу в твоих невыразительных глазах
Qu'il faut que j'éclaire vos lanternes
Что мне нужно осветить ваши фонари
Nous parlons de roi, de succession
Мы говорим о короле, о престолонаследии
Vous êtes toutes impliquées dans l'affaire
Вы все замешаны в этом деле
Soyez prêtes pour la chance de votre vie
Будьте готовы к удаче всей вашей жизни
Car enfin va venir le grand jour
Потому что, наконец, наступит великий день
Nos ennuis sont finis
Наши неприятности закончились
Nous sortons de la nuit
Мы выходим из ночи
Et qu'est-ce qu'on doit faire?
И что мы должны делать?
M'écouter et vous taire
Слушайте меня и молчите
Faites-moi confiance
Поверь мне
Votre récompense vous l'aurez
Ваша награда будет у вас
Quand viendra ce beau jour
Когда наступит этот прекрасный день
Quand la gloire couronnera ma tête
Когда слава увенчает мою голову
Soyez prêtes!
Будьте готовы!
Ouais! Soyons prêtes. Nous sommes toutes prêtes! Pour quoi?
Да!да! Давайте будем готовы. Мы все готовы! Для чего?
Pour la mort du roi
За смерть короля
Il est malade?
Он болен?
Non, imbécile! Nous allons le tuer. Et Simba aussi
Нет, дурак! Мы собираемся убить его. И Симба тоже
Bonne idée! On vivra sans roi!
Отличная идея! Мы будем жить без короля!
Sans roi! Sans roi! La la la la la!
Без короля! Без короля! Ла-ла-ла-ла-ла!
Idiotes! Il y aura un roi!
Идиотки! Там будет король!
Hé, mais t'avais dit que...
Эй, но ты же говорил, что...
Je serai le roi! Suivez-moi, et vous n'aurez plus jamais faim!
Я буду королем! Следуйте за мной, и вы никогда больше не будете голодны!
Ouais, youpi! Longue vie au roi! Longue vie au roi! Longue vie au roi!
Да, ура! Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует король!
Quelle joie d'être bientôt pour les sujets
Какая радость быть скоро для подданных
De notre nouveau roi adoré
От нашего обожаемого нового короля
Bien sûr, en revanche, j'ose espérer
Конечно, с другой стороны, я смею надеяться
Que vous exécuterez mes ordres
Что вы будете выполнять мои приказы
J'assure un futur plein de captures
Я гарантирую будущее, полное захватов
Puisque je suis roi des chasseurs
Поскольку я король охотников
Par contre, sans moi, je vous l'assure
Впрочем, без меня, уверяю вас
Vous mourrez de faim pour la vie!
Вы будете голодать всю жизнь!
Soyez prêtes pour le coup le plus génial
Будьте готовы к самому потрясающему удару
Soyez prêtes pour le plus beau scandale (Oooooo, la-la-la!)
Будьте готовы к величайшему скандалу (Ооооо, ля-ля-ля!)
Je dis compromission
Я говорю о компромиссе
Je dis conspiration
Я говорю заговор
Je crie humiliation
Я кричу от унижения
Trois mots qui me feront
Три слова, которые заставят меня
Un roi incontesté (Aaaaaaah!)
Бесспорный король (Ааааааа!)
Respecté, salué (Aaaaaaah!)
Уважали, хвалили (Ааааааа!)
Le seul dieu vivant qu'on acclame (Aaaaaaah!)
Единственный живой бог, которого мы приветствуем (Ааааааа!)
Votre roi vous invite à la fête
Ваш король приглашает вас на вечеринку
Soyez prêtes!
Будьте готовы!
Notre roi nous invite à la fête
Наш король приглашает нас на вечеринку
Soyons prêtes!
Давайте будем готовы!
Soyez prêtes!
Будьте готовы!





Writer(s): Victor Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.