Les Enfoirés feat. Maurane, Maxime Le Forestier, Gérard Darmon, Julie Zenatti, Gérald de Palmas, Claire Keim, Liane Foly & Nolwenn Leroy - Toi + moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés feat. Maurane, Maxime Le Forestier, Gérard Darmon, Julie Zenatti, Gérald de Palmas, Claire Keim, Liane Foly & Nolwenn Leroy - Toi + moi




Toi + moi
You + Me
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Come on, come on, let yourself go
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
Together, thousands of us, I know we can do it
Tout est possible, tout est réalisable
Anything is possible, anything is achievable
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
We can run away to places far beyond our dreams
On peut partir bien plus loin que la grève
We can go far beyond the shore
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Come on, come on, it's our lucky day
Avec l'envie, la force et le courage
With desire, strength, and courage
Le froid, la peur ne sont que des mirages
The cold, the fear, they are just mirages
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Put your troubles aside for once
Allez, venez, reprenez avec moi
Come on, come on, sing along with me
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Come on, come on, let yourself go
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
I know, it's true, my song is naive
Même un peu bête et bien inoffensive
Even a little silly and quite harmless
Et même si elle ne change pas le monde
And even if it doesn't change the world
Elle vous invite à entrer dans la ronde
It invites you to join the circle
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Come on, come on, it's our lucky day
L'espoir, l'ardeur pour tout ce qu'il te faut
Hope, passion, for all that you need
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
My arms, my heart, my shoulders, and my back
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
I want to see stars in your eyes
Je veux nous voir insoumis et heureux
I want to see us free and happy
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Come on, come on, let yourself go
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
You and I, plus others who want to
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Come on, come on, it's our lucky day
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Oh, you and I, plus all those who want to
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Plus he, plus she, and all those who are alone
Allez, venez et entrez dans la danse
Come on, come and join the dance
Allez, venez et entrez dans la danse.
Come on, come and join the dance.





Writer(s): grégoire boissenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.