Les Enfoirés feat. Maurane, Maxime Le Forestier, Gérard Darmon, Julie Zenatti, Gérald de Palmas, Claire Keim, Liane Foly & Nolwenn Leroy - Toi + moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés feat. Maurane, Maxime Le Forestier, Gérard Darmon, Julie Zenatti, Gérald de Palmas, Claire Keim, Liane Foly & Nolwenn Leroy - Toi + moi




Toi + moi
Ты + я
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Ну же, иди, давай забудем о тревогах.
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
Вдвоем, в тысячу раз мы сможем всё,
Tout est possible, tout est réalisable
Всё возможно, всё осуществимо.
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
Мы можем взлететь намного выше наших грёз,
On peut partir bien plus loin que la grève
Мы можем уйти намного дальше берега.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Ну же, иди, сегодня наш счастливый день.
Avec l'envie, la force et le courage
С желанием, силой и отвагой,
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Холод и страх лишь миражи.
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Оставь ненастья хоть на этот раз,
Allez, venez, reprenez avec moi
Ну же, иди, пой вместе со мной.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Ну же, иди, давай забудем о тревогах.
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Знаю, правда, моя песня наивна,
Même un peu bête et bien inoffensive
Даже немного глупа и совсем безобидна.
Et même si elle ne change pas le monde
И даже если она не изменит мир,
Elle vous invite à entrer dans la ronde
Она приглашает тебя вступить в наш хоровод.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Ну же, иди, сегодня наш счастливый день.
L'espoir, l'ardeur pour tout ce qu'il te faut
Надежда, пыл всё, что тебе нужно,
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
Мои руки, моё сердце, мои плечи и моя спина.
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
Я хочу видеть звёзды в твоих глазах,
Je veux nous voir insoumis et heureux
Я хочу видеть нас свободными и счастливыми.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, laissez faire l'insouciance
Ну же, иди, давай забудем о тревогах.
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Ты плюс я, плюс они, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle plus tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Ну же, иди, сегодня наш счастливый день.
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
О, ты плюс я, плюс все, кто захотят,
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Плюс он, плюс она и все, кто одиноки.
Allez, venez et entrez dans la danse
Ну же, иди, вступай в наш танец,
Allez, venez et entrez dans la danse.
Ну же, иди, вступай в наш танец.





Writer(s): grégoire boissenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.