Paroles et traduction Les Enfoirés - 3 nuits par semaine (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 nuits par semaine (Medley)
3 ночи в неделю (Попурри)
C'est
dans
la
nuit
de
Rebecca
В
ночь
Ребекки
Que
la
légende
partira
Легенда
родилась,
Et
aujourd'hui
pour
une
troisième
fois
И
сегодня,
в
третий
раз,
Elle
décidait
de
sa
première
fois
Она
решилась
на
свой
первый
раз.
C'est
avec
lui
qu'elle
le
voulait
Со
мной
она
этого
хотела,
Qu'elle
désirait
à
ce
qu'il
l'aimait
Хотела,
чтобы
я
её
любил,
Et
puis
avec
cet
homme
qui
rit
И
с
этим
смеющимся
мужчиной,
Celui
pour
qui
elle
a
choisi
Которого
она
выбрала,
Dans
la
chambre
au
pied
du
fleuve
В
комнате
у
подножия
реки,
La
ville
endormie
les
laisse
seuls
Спящий
город
оставляет
их
одних.
Sous
la
chaleur
et
sans
un
bruit
В
тишине
и
тепле,
Ils
rattraperont
toute
la
nuit
Они
наверстают
всю
ночь.
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Её
кожа
прикасается
к
моей,
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней,
Et
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu,
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
À
bout
de
souffle
comme
une
sirène
Задыхаясь,
словно
сирена,
Elle
voit
son
corps
qui
se
réveille
Она
чувствует,
как
её
тело
пробуждается,
Elle
arrachait
tous
ses
vêtements
Она
срывает
с
себя
одежду
Par
quelques
gestes
élégants
Несколькими
изящными
движениями.
Il
posa
ses
mains
sur
elle
a
rougi
Я
положил
свои
руки
на
неё,
она
покраснела,
Il
a
tout
voulu
et
on
l'a
puni
Она
хотела
всего,
и
мы
были
наказаны.
Elle
caressa
en
douceur
Она
ласкала
нежно,
Comme
pour
oublier
sa
douleur
Словно
забывая
свою
боль.
Et
il
l'a
prise
dans
ses
bras
И
я
прижал
её
к
себе,
Car
elle
avait
un
peu
froid
Потому
что
ей
было
немного
холодно.
À
cet
instant
et
à
chaque
fois
В
этот
момент
и
каждый
раз,
Elle
voudra
le
revoir
au
moins
3 nuits
Она
захочет
увидеть
меня
снова,
хотя
бы
3 ночи.
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Её
кожа
прикасается
к
моей,
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней,
Et
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu,
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
son
corps
contre
mon
corps
Её
тело
прижимается
к
моему,
C'est
nos
corps
qui
s'enchaînent
Наши
тела
сплетаются,
Mais
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
Et
soudain
surgit
face
au
vent
И
вдруг,
навстречу
ветру,
Le
vrai
héros
de
tous
les
temps
Появляется
настоящий
герой
всех
времён,
Bob
Morane
contre
tout
chacal
Боб
Моран
против
любого
шакала,
L'aventurier
contre
tout
guerrier
Авантюрист
против
любого
воина,
Bob
Morane
contre
tout
chacal
Боб
Моран
против
любого
шакала,
L'aventurier
contre
tout
guerrier
Авантюрист
против
любого
воина.
C'est
dans
la
nuit
de
Rebecca
В
ночь
Ребекки
Que
la
légende
partira
Легенда
родилась.
À
cet
instant
et
à
chaque
fois
В
этот
момент
и
каждый
раз,
Elle
voudra
le
revoir
une
troisième
nuits
Она
захочет
увидеть
меня
снова,
в
третью
ночь.
À
cet
instant
et
à
chaque
fois
В
этот
момент
и
каждый
раз,
Ils
se
donnèrent
rendez-vous
Они
назначали
свидание.
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Её
кожа
прикасается
к
моей,
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней,
Et
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu,
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
son
corps
contre
son
corps
Её
тело
прижимается
к
моему,
C'est
leur
corps
qui
s'enchaînent
Наши
тела
сплетаются,
Mais
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
(Tout
le
monde)
(Все
вместе)
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Её
кожа
прикасается
к
моей,
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней,
Mais
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю,
C'est
son
corps
contre
son
corps
Её
тело
прижимается
к
моему,
C'est
leur
corps
qui
s'enchaînent
Наши
тела
сплетаются,
Mais
3 nuits
par
semaine
3 ночи
в
неделю,
Mais
bon
dieu
qu'elle
est
belle
Боже
мой,
как
она
прекрасна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.