Les Enfoirés - Aimer est Plus Fort Que D'Etre Aimé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Aimer est Plus Fort Que D'Etre Aimé




Aimer est Plus Fort Que D'Etre Aimé
Любить сильнее, чем быть любимым
Toi qui sais ce qu′est un rempart
Ты, знающая, что такое оплот,
Tu avances sous les regards
Идёшь вперёд под взглядами
Courroucés
Гневными.
Tu écris mais sur le buvard
Ты пишешь, но на промокашке
Tous les mots se sont inversés
Все слова перевернулись.
Si tu parles, il te faut savoir
Если ты говоришь, ты должна знать,
Que ceux qui lancent des regards
Что те, кто бросают гневные
Courroucés
Взгляды,
Ne voudront voir dans leur miroir
Не захотят видеть в своем зеркале
Que ce qui peut les arranger
Ничего, кроме того, что их устраивает.
Toi qui as brisé la glace
Ты, что разбила лёд,
Sais que rien ne remplace
Знай, что ничто не заменит
La vérité
Правду.
Et qu'il n′y a que deux races
И что есть только две породы людей:
Ou les faux ou les vrais
Либо лжецы, либо честные.
{Refrain:}
{Припев:}
L'amour
Любовь
Te porte dans tes efforts
Поддерживает тебя в твоих усилиях.
L'amour
Любовь
De tout délie les secrets
Раскрывает все секреты.
Oh! Et face à tous ceux qui te dévorent
О! И перед лицом всех тех, кто тебя пожирает,
Aimer est plus fort que d′être aimé
Любить сильнее, чем быть любимой.
Toi qui sais ce qu′est le blasphème
Ты, знающая, что такое богохульство,
On ne récolte pas toujours
Понимаешь, что не всегда пожинаешь
Ce qu'on sème
То, что посеял.
Tu connais l′ambition suprême
Ты знаешь высшее стремление
De ceux qui te vouent de la haine
Тех, кто тебя ненавидит.
Ils voudraient sous la menace
Они хотели бы под угрозой
Te fondre dans la masse
Растворить тебя в толпе,
Pour t'étouffer
Чтобы заглушить.
Mais pour couler le brise-glace
Но чтобы потопить ледокол,
Il faudrait un rocher
Нужна скала.
{Au Refrain}
{Припев}
Oh... L′amour...
О... Любовь...





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.