Paroles et traduction Les Enfoirés - Allez reste - Live
Allez reste - Live
Live - Stay With Me
J'ai
les
souvenirs
qui
toussent
My
memories
are
coughing
Et
la
mémoire
qui
bégaie
And
my
memory
is
stuttering
Le
temps
a
filé
en
douce
sans
m'en
parler
Time
has
slipped
away
without
telling
me
Et
j'ai
beau
faire
au
mieux,
j'ai
beau
sans
cesse
essayer
And
no
matter
how
hard
I
try,
I
just
can't
keep
up
Ce
que
j'ai
vu
de
mes
yeux
s'est
délavé
What
I
saw
with
my
own
eyes
has
faded
away
Toi
le
rire
de
mon
enfance
You,
the
laughter
of
my
childhood
Toi
l'odeur
de
mon
école
You,
the
scent
of
my
school
days
Toi
mon
amour,
perdu
d'avance
You,
my
love,
lost
from
the
start
J'ai
peur
que
tu
t'envoles
I'm
afraid
you'll
fly
away
Allez
reste,
allez
reste
encore
un
peu
Come
stay,
come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux,
allez
reste
You
and
I,
making
the
best
of
it,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
I,
making
the
best
of
it
Je
me
rêvais
éléphant,
me
voilà
devenu
moineau
I
dreamt
of
being
an
elephant,
but
now
I'm
just
a
sparrow
On
ne
dompte
pas
le
temps,
ce
drôle
d'oiseau
You
can't
tame
time,
that
funny
bird
On
égare
les
valises
qui
gardent
nos
moments
We
lose
the
suitcases
that
hold
our
memories
Et
se
vident
de
nos
remises
à
pas
de
géant
And
they
empty
themselves
from
our
storerooms
in
giant
steps
Toi
le
rire
de
mon
enfance
You,
the
laughter
of
my
childhood
Toi
l'odeur
de
mon
école
You,
the
scent
of
my
school
days
Toi
mon
amour,
perdu
d'avance
You,
my
love,
lost
from
the
start
J'ai
peur
que
tu
t'envoles
I'm
afraid
you'll
fly
away
Allez
reste,
allez
reste
encore
un
peu
Come
stay,
come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux,
allez
reste
You
and
I,
making
the
best
of
it,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
I,
making
the
best
of
it
Allez
reste,
allez
reste
encore
un
peu
Come
stay,
come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux,
allez
reste
You
and
I,
making
the
best
of
it,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
I,
making
the
best
of
it
Allez
reste,
allez
reste
encore
un
peu
Come
stay,
come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux,
allez
reste
You
and
I,
making
the
best
of
it,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
devenir
vieux,
allez
reste
You
and
I,
growing
old
together,
come
stay
Allez
reste
encore
un
peu
Come
stay
a
little
longer
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
I,
making
the
best
of
it
Toi
et
moi
faire
au
mieux
You
and
I,
making
the
best
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Dasque, Vianney Bureau, Jean-noel Dasque, Jeremie Plante, Sylvain Duthu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.