Sa arrache, sa bicrave, des braquos, des carjacks bienvenue chez nous
It's snatching, it's dealing, robberies, carjackings, welcome to our home
Faut baiser les kondés jusqu'à en devenir fou X2
We have to fuck the cops until we go crazy X2
Sa parle pour R, bibi d'la frappe pour des billets verts
It's talking for R, the pimp of the smack for green bills
Dans la tchok, y'a les kaflos on est toujours calé les shtars je les fuck
In the tchok, there are the kaflos we are always crazy the shtars I fuck them
C'est niamoro deh, j'arrive en balle je feuskar j'fais du sale laissez moi dans mon D
It's niamoro dude, I arrive in style I feuskar I do dirty let me in my D
Igo je suis loin, poussé à bord de mon vaisseau au calme je fume le mois de juin
Igo I am far away, pushed on board of my ship in calm I smoke the month of June
Bellek dit leur d'aller douiller, leur faire du coupé décalé, le temps c'est d'l'argent faut passer, voir l'équipe y'en a assez, VK dit leur y'a de la C, la concurrence je l'ai effacé, j'sors le brolyk t'es anguoissé, salope tu vas gray t'as fessé.
Bellek tell them to go rob, to make them do coupé décalé, time is money we have to spend, see the team there is enough, VK tell them there is some C, I erased the competition, I take out the brolyk you are anguoissé, bitch you are gonna gray you got spanked.
Grand trafiquant comme Pablo
Big trafficker like Pablo
Hoche MGT c'est le zoo
Hoche MGT it's the zoo
Sa arrache, sa bicrave, des braquos, des carjacks bienvenue chez nous
It's snatching, it's dealing, robberies, carjackings, welcome to our home
Faut baiser les kondés jusqu'à en devenir fou X2
We have to fuck the cops until we go crazy X2
J'fume un ther, toujours on est posé dans l'bat, faut baiser la patrouille de BAC ses fils de pute rien qui nous track
I smoke a ther, always we are chilled in the bat, we have to fuck the BAC patrol those sons of bitches nothing that tracks us.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.