Les Enfoirés - Chanson pour l'Auvergnat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Chanson pour l'Auvergnat




Chanson pour l'Auvergnat
Песня для овернца
Elle est à toi, cette chanson
Она для тебя, эта песня
Toi l′Auvergnat qui sans façons
Ты, овернец, что без затей
M'as donné quatre bouts de bois
Мне дал четыре полена,
Quand dans ma vie il faisait froid
Когда в моей жизни было холодно.
Toi qui m′as donné du feu quand
Ты, что мне дал огонь, когда
Les croquantes et les croquants
Ханжи и лицемерки,
Tous les gens bien intentionnés
Все те, с виду добродетельные,
M'avaient fermé la porte au nez
Мне закрывали дверь перед носом.
Ce n'était rien qu′un feu de bois
Это был всего лишь огонь в печи,
Mais il m′avait chauffé le corps
Но он согрел мое тело,
Et dans mon âme il brûle encore
И в моей душе он горит до сих пор,
À la manière d'un feu de joie
Словно праздничный костер.
Toi l′Auvergnat quand tu mourras
Ты, овернец, когда умрешь,
Quand le croque-mort t'emportera
Когда смерть тебя заберет,
Qu′il te conduise à travers ciel
Пусть она проведет тебя через небеса
Au Père éternel
К Отцу Вечному.
Elle est à toi, cette chanson
Она для тебя, эта песня,
Toi l'hôtesse qui sans façons
Ты, хозяйка, что без затей
M′as donné quatre bouts de pain
Мне дала четыре куска хлеба,
Quand dans ma vie il faisait faim
Когда в моей жизни был голод.
Toi qui m'ouvris ta huche quand
Ты, что открыла мне свой сундук, когда
Les croquantes et les croquants
Ханжи и лицемерки,
Tous les gens bien intentionnés
Все те, с виду добродетельные,
S'amusaient à me voir jeûner
Насмехались, глядя на мой пост.
Ce n′était rien qu′un peu de pain
Это был всего лишь кусок хлеба,
Mais il m'avait chauffé le corps
Но он согрел мое тело,
Et dans mon âme il brûle encore
И в моей душе он горит до сих пор,
À la manière d′un grand festin
Словно роскошный пир.
Toi l'hôtesse quand tu mourras
Ты, хозяйка, когда умрешь,
Quand le croque-mort t′emportera
Когда смерть тебя заберет,
Qu'il te conduise à travers ciel
Пусть она проведет тебя через небеса
Au Père éternel
К Отцу Вечному.
Elle est à toi, cette chanson
Она для тебя, эта песня,
Toi l′étranger qui sans façons
Ты, незнакомка, что без затей,
D'un air malheureux m'as souri
С печальным видом мне улыбнулась,
Lorsque les gendarmes m′ont pris
Когда жандармы меня схватили.
Toi qui n′as pas applaudi quand
Ты, что не аплодировала, когда
Les croquantes et les croquants
Ханжи и лицемерки,
Tous les gens bien intentionnés
Все те, с виду добродетельные,
Riaient de me voir emmenée
Смеялись, видя, как меня уводят.
Ce n'était rien qu′un peu de miel
Это была всего лишь капля меда,
Mais il m'avait chauffé le corps
Но она согрела мое тело,
Et dans mon âme il brûle encore
И в моей душе она горит до сих пор,
À la manière d′un grand soleil
Словно яркое солнце.
Toi l'étranger quand tu mourras
Ты, незнакомка, когда умрешь,
Quand le croque-mort t′emportera
Когда смерть тебя заберет,
Qu'il te conduise à travers ciel
Пусть она проведет тебя через небеса
Au Père éternel
К Отцу Вечному.
Toi l'étranger quand tu mourras
Ты, незнакомка, когда умрешь,
Quand le croque-mort t′emportera
Когда смерть тебя заберет,
Qu′il te conduise à travers ciel
Пусть она проведет тебя через небеса
Au Père éternel
К Отцу Вечному.





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.