Les Enfoirés - Dans la maison vide (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Dans la maison vide (Live)




Dans la maison vide (Live)
В пустом доме (Live)
Je me souviens, moi,
Я помню,
De ce musicien
Этого музыканта,
C'était l'automne à
Это была осень в
La maison
Доме.
Je me souviens, moi,
Я помню,
De ce musicien
Этого музыканта,
C'était l'automn' sur
Это была осень,
Son violon
Звучавшая на его скрипке.
Le temps n'est plus
Время прошло,
passaient les violons
Когда звучали скрипки,
Quand tu étais dans la maison
Когда ты была в этом доме.
Il a tant plu,
Так много дождей пролилось
Depuis tant de saisons
С тех пор, за столько сезонов.
Le temps n'est plus aux violons...
Время скрипок прошло...
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la chambre vide
В пустой комнате,
Je passe l'été à écouter
Провожу лето, слушая
Cette symphonie
Эту симфонию,
Qui était si belle
Которая была так прекрасна,
Et qui me rappelle
И которая напоминает мне
Un amour fini
О законченной любви.
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la maison vide
В пустом доме,
Je passe ma vie à regarder
Провожу свою жизнь, наблюдая,
Les oiseaux qui passent
Как пролетают птицы,
Comme des menaces
Словно угрозы,
Et j'entends l'automne
И я слышу осень.
Moi, je n'attends personne
Я никого не жду.
Je me souviens, moi,
Я помню,
De ce musicien
Этого музыканта,
Un soir d'adieu à la maison
Вечер прощания в доме.
Je me souviens, moi,
Я помню,
De ce musicien
Этого музыканта,
Et de l'adieu de
И прощальную песнь
Son violon
Его скрипки.
Et chaque année
И каждый год,
Lorsque l'année finit
Когда год заканчивается,
J'entends le violon de Septembre
Я слышу скрипку сентября,
Et le passé
И прошлое,
Comme une symphonie
Как симфония,
Fait son entrée dans cette chambre
Входит в эту комнату.
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la chambre vide
В пустой комнате,
Je passe la nuit à écouter
Провожу ночь, слушая
Cette symphonie
Эту симфонию,
Aujourd'hui finie
Сегодня законченную,
Et qui me rappelle
И которая напоминает мне,
Que tu étais belle
Какой ты была прекрасной.
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la maison vide
В пустом доме,
Je passe ma vie à regarder
Провожу свою жизнь, наблюдая
Les oiseaux qui passent
Как пролетают птицы,
Comme des menaces
Словно угрозы,
Et j'entends l'automne
И я слышу осень.
Je n'attends personne...
Я никого не жду...
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la chambre vide
В пустой комнате,
Je passe ma vie à écouter
Провожу жизнь, слушая
Cette symphonie
Эту симфонию,
Qui était si belle
Которая была так прекрасна,
Et qui me rappelle
И которая напоминает мне
Un amour fini...
О законченной любви...
Moi... Dans la maison vide
Я... В пустом доме,
Dans la chambre vide
В пустой комнате,
Je passe ma vie à regarder
Провожу жизнь, наблюдая,
Les oiseaux qui passent
Как пролетают птицы,
Comme des menaces
Словно угрозы,
Et j'entends l'automne
И я слышу осень.
Je n'attends personne...
Я никого не жду...





Writer(s): Jean-loup Dabadie, Paul De Senneville, Gilbert Auteve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.