Les Enfoirés - Dieu m'a donné la foi - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Dieu m'a donné la foi - Live




Dieu m'a donné la foi - Live
Бог дал мне веру - Live
J'étais assise sur une pierre
Я сидела на камне,
Mes larmes coulaient sur mon visage
Слёзы текли по моему лицу.
Je ne savais plus comment faire
Я больше не знала, что делать,
Pour trouver en moi le courage
Чтобы найти в себе мужество.
J'ai levé les yeux au ciel
Я подняла глаза к небу
Et là, j'ai vu la lumière
И там я увидела свет.
J'y ai baigné mon âme
Я погрузила в него свою душу.
Oh oh oh, ah yeah, yeah
О-о-о, а, да, да.
Oh my God (yeah, yeah)
Боже мой (да, да).
Cette force qui guide mes pas
Эта сила, которая направляет мои шаги.
(No, no yeah)
(Нет, нет, да).
Oh my God
Боже мой.
Cette force qui guide mes pas
Эта сила, которая направляет мои шаги.
Comme un oiseau dans le ciel
Как птица в небе,
Maître de l'espace
Хозяйка пространства.
Il m'en a fallu du temps
Мне потребовалось время,
Pour pouvoir trouver ma place
Чтобы найти свое место.
J'avais perdu la notion
Я потеряла счет
Du temps qui nous casse
Времени, которое ломает нас.
Oh, on a eu si souvent
О, мы так часто хотели
Envie d'lui voiler la face
Скрыть от него свое лицо.
Je ne veux plus jamais m'laisser faire
Я больше никогда не позволю себе падать духом,
J'en ai assez, je n'en peux plus, j'ai trop souffert
С меня хватит, я больше не могу, я слишком настрадалась.
Dieu a exaucé mes prières
Бог ответил на мои молитвы.
Je vais rester, je vais me battre et j'en suis fière
Я останусь, я буду бороться, и я горжусь этим.
(Oh-oh-oh, ah)
(О-о-о, а)
Dieu m'a donné la foi
Бог дал мне веру,
Qui brûle au fond de moi
Которая горит во мне.
J'ai dans le cœur
У меня в сердце
Cette force qui guide mes pas (ah ah)
Эта сила, которая направляет мои шаги (а, а).
Dieu m'a donné la foi
Бог дал мне веру,
Un petit je ne sais quoi
Не знаю даже что это.
J'ai dans le cœur
У меня в сердце
Cette force qui guide mes pas (ah ah)
Эта сила, которая направляет мои шаги (а, а).
J'en ai connu des fantômes
Я знавала призраков,
Fantômes de l'amour (ah oui)
Призраков любви (а, да).
Ceux qui, en un courant d'air
Тех, кто на сквозняке
Passent par la sortie de secours
Убегает через пожарный выход.
Tous ces mensonges qu'on m'a dits
Вся эта ложь, что мне говорили,
Ça m'a fait de la peine
Причиняла мне боль.
Oh, je ne suis plus une enfant
О, я больше не ребенок,
J'en ai marre de faire semblant
Мне надоело притворяться.
Je ne veux plus jamais m'laisser faire
Я больше никогда не позволю себе падать духом,
J'en ai assez, je n'en peux plus, j'ai trop souffert
С меня хватит, я больше не могу, я слишком настрадалась.
Dieu a exhaucé mes prières
Бог ответил на мои молитвы.
Je vais rester, je vais me battre et j'en suis fière
Я останусь, я буду бороться, и я горжусь этим.
(Oh-oh-oh, ah)
(О-о-о, а)
Dieu m'a donné la foi
Бог дал мне веру,
Qui brûle au fond de moi
Которая горит во мне.
J'ai dans le cœur
У меня в сердце
Cette force qui guide mes pas
Эта сила, которая направляет мои шаги.
Dieu m'a donné la foi
Бог дал мне веру,
Un petit je-ne-sais-quoi
Не знаю даже что это.
J'ai dans le cœur
У меня в сердце
Cette force qui guide mes pas (ah ah)
Эта сила, которая направляет мои шаги (а, а).
Dieu est là, en moi, pour toi
Бог здесь, во мне, для тебя.
C'est la lumière qui guide nos pas (ah ah)
Это свет, который направляет наши шаги (а, а).
Dieu est là, pour moi, pour toi
Бог здесь, для меня, для тебя.
C'est la lumière qui guide nos pas
Это свет, который направляет наши шаги.
Dieu m'a donné la foi
Бог дал мне веру,
Qui brûle au fond de moi
Которая горит во мне.
J'ai dans le cœur
У меня в сердце
Cette force qui guide mes pas
Эта сила, которая направляет мои шаги.





Writer(s): D. Godsend, Godsend, Nicolas Neidhardt, P. Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.