Les Enfoirés - En Apesenteur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - En Apesenteur




En Apesenteur
В невесомости
J'arrive à me glisser
Мне удаётся проскользнуть,
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрываются.
Elle me dit "quel étage"
Она спрашивает: "Какой этаж?",
Et sa voix me fait quitter la terre ferme
И её голос отрывает меня от земли.
Alors
Тогда
Les chiffres dansent
Цифры танцуют,
Tout se mélange
Всё смешивается,
Je suis en tête-à-tête avec un ange
Я наедине с ангелом,
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
Elle arrange ses cheveux
Она поправляет волосы,
J'ai le coeur juste au bord des yeux
Моё сердце готово выпрыгнуть из груди.
Et sans la regarder je sens la chaleur
И, не глядя на неё, я чувствую тепло
D'un autre langage
Другого языка.
Alors
Тогда
Les yeux rivés
Глаза прикованы
Sur les étages
К этажам.
Pourvu que rien n'arrête le voyage
Пусть ничто не остановит это путешествие.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
J'arrive à me glisser
Мне удаётся проскользнуть,
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрываются.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur .J'arrive à me glisser
В этом лифте. Мне удаётся проскользнуть,
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрываются.
Elle me dit "quel étage"
Она спрашивает: "Какой этаж?",
Et sa voix me fait quitter la terre ferme
И её голос отрывает меня от земли.
Alors
Тогда
Les chiffres dansent
Цифры танцуют,
Tout se mélange
Всё смешивается,
Je suis en tête-à-tête avec un ange
Я наедине с ангелом,
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
Elle arrange ses cheveux
Она поправляет волосы,
J'ai le coeur juste au bord des yeux
Моё сердце готово выпрыгнуть из груди.
Et sans la regarder je sens la chaleur
И, не глядя на неё, я чувствую тепло
D'un autre langage
Другого языка.
Alors
Тогда
Les yeux rivés
Глаза прикованы
Sur les étages
К этажам.
Pourvu que rien n'arrête le voyage
Пусть ничто не остановит это путешествие.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
J'arrive à me glisser
Мне удаётся проскользнуть,
Juste avant que les portes ne se referment
Как раз перед тем, как двери закрываются.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur
В этом лифте.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu que les secondes soient des heures
Пусть бы секунды стали часами.
En apesanteur
В невесомости.
Pourvu qu'on soit les seuls
Пусть бы мы были одни
Dans cet ascenseur .
В этом лифте.





Writer(s): Gioacchino, Maurici Joseph Calogero, Alan Filippi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.