Les Enfoirés - Et maintenant (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Et maintenant (Live Version)




Et maintenant (Live Version)
And Now (Live Version)
Et maintenant, que vais-je faire de tout ce temps, que sera ma vie?
And now, what am I going to do with all this time, what will my life be like?
De tous ces gens qui m'indiffèrent, maintenant que tu es partie
All these people who are indifferent to me, now that you're gone
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui? Et ce matin qui revient pour rien
All these nights, why for, for whom? And this morning that comes back for nothing
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi? Qui bat trop fort, trop fort
This heart that beats, for whom, for why? That beats too hard, too hard
Et maintenant que vais-je faire, vers quel néant glissera ma vie?
And now what am I going to do, into what nothingness will my life slip?
Tu m'as laissé la Terre entière, mais la terre, sans toi, c'est petit
You left me the whole Earth, but the Earth, without you, is small
Vous, mes amis, soyez gentils, vous savez bien que l'on n'y peut rien
You, my friends, be kind, you know very well that we can't do anything about it
Même Paris crève d'ennui, toutes ses rues me tuent
Even Paris is dying of boredom, all its streets are killing me
Et maintenant, que vais-je faire? Je vais en rire pour ne plus pleurer
And now, what am I going to do? I'm going to laugh so I don't cry anymore
Je vais brûler des nuits entières, au matin, je te haïrai
I'm going to burn entire nights, in the morning, I'll hate you
Et puis un soir dans mon miroir, je verrai bien la fin du chemin
And then one evening in my mirror, I'll see the end of the road
Pas une fleur et pas de pleurs au moment de l'adieu
No flowers, no tears at the moment of farewell
Je n'ai vraiment plus rien à faire, je n'ai vraiment plus rien
I really have nothing left to do, I really have nothing left at all
Je n'ai vraiment plus rien à faire, je n'ai vraiment plus rien
I really have nothing left to do, I really have nothing left at all





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.