Paroles et traduction Les Enfoirés - Et maintenant (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et maintenant (Live Version)
А теперь (Концертная версия)
Et
maintenant,
que
vais-je
faire
de
tout
ce
temps,
que
sera
ma
vie?
А
теперь,
что
мне
делать
со
всем
этим
временем,
какой
будет
моя
жизнь?
De
tous
ces
gens
qui
m'indiffèrent,
maintenant
que
tu
es
partie
Со
всеми
этими
людьми,
которые
мне
безразличны,
теперь,
когда
ты
ушла
Toutes
ces
nuits,
pourquoi
pour
qui?
Et
ce
matin
qui
revient
pour
rien
Все
эти
ночи,
зачем,
для
кого?
И
это
утро,
которое
возвращается
впустую
Ce
cœur
qui
bat,
pour
qui,
pourquoi?
Qui
bat
trop
fort,
trop
fort
Это
сердце,
которое
бьется,
для
кого,
зачем?
Которое
бьется
слишком
сильно,
слишком
сильно
Et
maintenant
que
vais-je
faire,
vers
quel
néant
glissera
ma
vie?
А
теперь,
что
мне
делать,
в
какую
пустоту
скатится
моя
жизнь?
Tu
m'as
laissé
la
Terre
entière,
mais
la
terre,
sans
toi,
c'est
petit
Ты
оставила
мне
весь
мир,
но
мир
без
тебя
так
мал
Vous,
mes
amis,
soyez
gentils,
vous
savez
bien
que
l'on
n'y
peut
rien
Вы,
мои
друзья,
будьте
добры,
вы
же
знаете,
что
с
этим
ничего
не
поделаешь
Même
Paris
crève
d'ennui,
toutes
ses
rues
me
tuent
Даже
Париж
умирает
от
скуки,
все
его
улицы
убивают
меня
Et
maintenant,
que
vais-je
faire?
Je
vais
en
rire
pour
ne
plus
pleurer
А
теперь,
что
мне
делать?
Я
буду
смеяться,
чтобы
не
плакать
Je
vais
brûler
des
nuits
entières,
au
matin,
je
te
haïrai
Я
буду
сжигать
целые
ночи,
а
утром
буду
ненавидеть
тебя
Et
puis
un
soir
dans
mon
miroir,
je
verrai
bien
la
fin
du
chemin
А
потом
однажды
вечером
в
своем
зеркале
я
увижу
конец
пути
Pas
une
fleur
et
pas
de
pleurs
au
moment
de
l'adieu
Ни
цветка,
ни
слез
в
момент
прощания
Je
n'ai
vraiment
plus
rien
à
faire,
je
n'ai
vraiment
plus
rien
Мне
действительно
больше
нечего
делать,
мне
действительно
больше
ничего
не
осталось
Je
n'ai
vraiment
plus
rien
à
faire,
je
n'ai
vraiment
plus
rien
Мне
действительно
больше
нечего
делать,
мне
действительно
больше
ничего
не
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.