Les Enfoirés - Fais pas ci, fais pas ça - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Les Enfoirés - Fais pas ci, fais pas ça - Live Version




Fais pas ci, fais pas ça - Live Version
Don't Do This, Don't Do That - Live Version
Fais pas ci, fais pas ça
Don't do this, don't do that
Viens ici, mets toi
Come here, sit there
Attention prends pas froid
Be careful not to catch a cold
Ou sinon gare à toi
Or else watch out
Mange ta soupe, allez, brosse toi les dents
Eat your soup, come on, brush your teeth
Touche pas ça, fais dodo
Don't touch that, go to sleep
Dis papa, dis maman
Say daddy, say mommy
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
À dada prout prout cadet
To horsey toot toot little brother
À cheval sur mon bidet
Riding on my hobby horse
Mets pas tes doigts dans le nez
Don't put your fingers in your nose
Tu suces encore ton pouce
You're still sucking your thumb
Qu'est-ce que t'as renversé
What did you spill
Ferme les yeux ouvre la bouche
Close your eyes open your mouth
Mange pas tes ongles vilain
Don't bite your nails you naughty boy
Va te laver les mains
Go wash your hands
Ne traverse pas la rue
Don't cross the street
Sinon panpan tutu
Or else bang bang boo
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
À dada prout prout cadet
To horsey toot toot little brother
À cheval sur mon bidet
Riding on my hobby horse
Laisse ton père travailler
Let your father work
Viens donc faire la vaisselle
Come do the dishes
Arrête de te chamailler
Stop fighting
Réponds quand on t'appelle
Answer when you're called
Sois poli dis merci
Be polite say thank you
à la dame laisse ta place
Let the lady have your seat
C'est l'heure d'aller au lit
It's time to go to bed
Faut pas rater la classe
Don't miss class
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
À dada prout prout cadet
To horsey toot toot little brother
À cheval sur mon bidet
Riding on my hobby horse
Tu me fatigues je n'en peux plus
You're tiring me out I can't take it anymore
Dis bonjour dis bonsoir
Say hello say goodbye
Ne cours pas dans le couloir
Don't run in the hallway
Sinon panpan tutu
Or else bang bang boo
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
Viens ici ôte toi de
Come here get out of there
Prends la porte sors d'ici
Take the door get out of here
Écoute ce qu'on te dis
Listen to what you're told
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
À dada prout prout cadet
To horsey toot toot little brother
À cheval sur mon bidet
Riding on my hobby horse
Tête de mule tête de bois
Stubborn mule stubborn child
Tu vas recevoir une beigne
You're going to get a bump on the head
Qu'est-ce que t'as fait de mon peigne
What did you do with my comb
Je ne le dirai pas deux fois
I won't say it twice
Tu n'es qu'un bon à rien
You're nothing but good for nothing
Je le dis pour ton bien
I say it for your own good
Si tu ne fais rien de meilleur
If you don't do anything better
Tu seras balayeur
You'll be a street sweeper
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
À dada prout prout cadet
To horsey toot toot little brother
À cheval sur mon bidet
Riding on my hobby horse
Vous en faites pas les gars
Don't worry guys
Vous en faites pas les gars
Don't worry guys
Moi aussi on m'a dit ça
They said that to me too
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
Fais pas ci fais pas ça
Don't do this don't do that
Et j'en suis arrivé
And I got this far
Et j'en suis arrivé
And I got this far
Et j'en suis arrivé
And I got this far
La la la
La la la
La la la
La la la
La la la
La la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la
La la la la





Writer(s): Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.