Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Félicie aussi - Live Version
Фелиси тоже - Концертная версия
C'est
dans
un
coin
du
bois
d'boulogne
Встретили
мы
Фелиси
Que
j'ai
rencontré
Félicie
В
Булонском
лесу
на
опушке.
Oui
j'arrive
de
la
Bourgogne
Да,
мы
приехали
из
Бургундии,
Et
moi
j'arrivais
en
taxi
А
я
приехала
на
такси.
Je
trouvais
vite
une
occasion
Я
быстро
нашла
возможность
D'engager
la
conversation
Завязать
разговор.
Il
faisait
un
temps
superbe
Погода
была
чудесная,
Je
me
suis
assis
sur
l'herbe
Я
сел
на
траву.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Je
pensais
les
arbres
bourgeonnent
Я
подумал,
деревья
покрываются
почками,
Et
les
gueules
de
loup
boutonnent
А
волки
перестают
выть.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Près
de
nous
sifflait
un
merle
Рядом
с
нами
свистел
дрозд,
La
rosée
faisait
des
perles
Роса
сверкала,
как
жемчуг.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Un
clocher
sonnait
tout
proche
Неподалеку
звонил
колокол,
Il
avait
une
drôle
de
cloche
У
него
был
странный
звон.
Et
Zazie
aussi
И
у
Зази
тоже.
Afin
d'séduire
la
petite
chatte
Чтобы
соблазнить
кошечку,
Je
l'emmenais
diner
chez
Chantiez
Я
повел
её
ужинать
к
Шантье.
Comme
elle
est
fine
et
délicate
Поскольку
она
такая
изысканная
и
деликатная,
J'ai
pris
un
pied
de
cochon
grillé
Я
заказал
жареную
свиную
ножку.
Et
pendant
qu'elle
mangeait
le
sien
И
пока
она
ела
свою,
Il
m'fait
du
pied
avec
le
sien
Он
подмигнул
мне.
J'pris
un
homard
sauce
tomate
Я
взял
омара
в
томатном
соусе,
Il
avait
du
poil
au
pattes
У
него
были
волосатые
лапы.
Félice
aussi
У
Фелиси
тоже.
Puis
une
sorte
de
plat
aux
nouilles
Потом
какое-то
блюдо
с
лапшой,
On
aurait
dit
une
andouille
Было
похоже
на
колбасу.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Je
m'offris
une
gibelotte
Я
заказал
кролика
в
соусе,
Elle
embaumait
l'échalotte
Он
благоухал
луком-шалот.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Puis
une
poire
et
des
gaufrettes
Потом
грушу
и
вафли,
Seulement
la
poire
était
blette
Только
груша
оказалась
переспелой.
Et
Johnny
aussi
И
Джонни
тоже.
Leur
amour
lui
tournant
la
tête
Любовь
вскружила
ей
голову,
Elle
murmura
Она
прошептала:
Quand
tu
voudras
Когда
захочешь.
Alors
j'emmenais
ma
conquête
Тогда
я
отвел
свою
завоевание
Dans
un
hôtel
tout
prêt
de
là
В
отель
неподалеку.
C'était
l'hôtel
Abicini
Это
был
отель
"Абичини",
Et
du
calvados
réunis
Где
подавали
кальвадос.
J'trouvais
la
chambre
ordinaire
Комната
показалась
мне
обычной,
Elle
était
pleine
de
poussière
Она
была
вся
в
пыли.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Je
m'lavais
les
mariarittes
Я
помыл
руки,
Le
lavabo
avait
une
fuite
Раковина
протекала.
Felicie
aussi
У
Фелиси
тоже.
Sous
l'armoire
y'avait
une
cale
Под
шкафом
лежал
клин,
Car
elle
était
toute
bancale
Потому
что
она
вся
шаталась.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Y'avait
un
fauteuil
en
plus
Был
еще
один
стул,
Mais
il
était
en
peu
plus
Но
он
был
немного
больше.
Et
Zazie
aussi
И
Зази
тоже.
Et
des
draps
de
toile
molle
А
простыни
из
мягкой
ткани
Me
chatouillait
les
gibaules
Щекотали
мне
щеки.
Félicie
aussi
Фелиси
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Louis Pothier, Albert Lucien Willemetz, Casimir Georges Oberfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.