Les Enfoirés - Il faut savoir - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - Il faut savoir - Live Version




Il faut savoir - Live Version
Нужно уметь - Концертная версия
Il faut savoir encore sourire
Нужно уметь ещё улыбаться,
Quand le meilleur s'est retiré
Когда всё лучшее ушло.
Et qu'il ne reste que le pire
И остаётся лишь смиряться,
Dans une vie bête à pleurer
Что в этой жизни не срослось.
Il faut savoir, coûte que coûte
Нужно уметь, во что бы то ни стало,
Garder toute sa dignité
Сохранить своё лицо.
Et malgré ce qu'il nous en coûte
И несмотря на то, что нам выпало,
S'en aller sans se retourner
Уйти, не оборачиваясь всё равно.
Face au destin qui nous désarme
Перед судьбой, что обезоружила,
Et devant le bonheur perdu
И перед счастьем, что прошло,
Il faut savoir cacher ses larmes
Нужно уметь скрывать свои слёзы,
Mais moi, mon cœur, je n'ai pas su
Но я, любимая, не смогла.
Il faut savoir quitter la table
Нужно уметь вставать из-за стола,
Lorsque l'amour est desservi
Когда любовь уже мертва,
Sans s'accrocher l'air pitoyable
Не цепляться, жалко и устало,
Mais partir sans faire de bruit
А просто скрыться, не сказав и слова.
Il faut savoir cacher sa peine
Нужно уметь свою печаль скрывать
Sous le masque de tous les jours
Под маской будничных забот,
Et retenir les cris de haine
И сдерживать рыданий диких стать,
Qui sont les derniers mots d'amour
В которых всё ещё любовь живёт.
Il faut savoir rester de glace
Нужно уметь ледышкой оставаться,
Et taire un cœur qui meurt déjà
Молчать, когда душа кричит,
Il faut savoir garder la face
Нужно уметь на ногах держаться,
Mais moi, je t'aime trop
Но я люблю тебя, пойми.
Mais moi, je ne peux pas
Но я не могу,
Il faut savoir mais moi
Нужно уметь, но я
Je ne sais pas...
Не умею...





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.