Paroles et traduction Les Enfoirés - Il faut savoir - Live Version
Il faut savoir - Live Version
Нужно уметь - Концертная версия
Il
faut
savoir
encore
sourire
Нужно
уметь
ещё
улыбаться,
Quand
le
meilleur
s'est
retiré
Когда
всё
лучшее
ушло.
Et
qu'il
ne
reste
que
le
pire
И
остаётся
лишь
смиряться,
Dans
une
vie
bête
à
pleurer
Что
в
этой
жизни
не
срослось.
Il
faut
savoir,
coûte
que
coûte
Нужно
уметь,
во
что
бы
то
ни
стало,
Garder
toute
sa
dignité
Сохранить
своё
лицо.
Et
malgré
ce
qu'il
nous
en
coûte
И
несмотря
на
то,
что
нам
выпало,
S'en
aller
sans
se
retourner
Уйти,
не
оборачиваясь
всё
равно.
Face
au
destin
qui
nous
désarme
Перед
судьбой,
что
обезоружила,
Et
devant
le
bonheur
perdu
И
перед
счастьем,
что
прошло,
Il
faut
savoir
cacher
ses
larmes
Нужно
уметь
скрывать
свои
слёзы,
Mais
moi,
mon
cœur,
je
n'ai
pas
su
Но
я,
любимая,
не
смогла.
Il
faut
savoir
quitter
la
table
Нужно
уметь
вставать
из-за
стола,
Lorsque
l'amour
est
desservi
Когда
любовь
уже
мертва,
Sans
s'accrocher
l'air
pitoyable
Не
цепляться,
жалко
и
устало,
Mais
partir
sans
faire
de
bruit
А
просто
скрыться,
не
сказав
и
слова.
Il
faut
savoir
cacher
sa
peine
Нужно
уметь
свою
печаль
скрывать
Sous
le
masque
de
tous
les
jours
Под
маской
будничных
забот,
Et
retenir
les
cris
de
haine
И
сдерживать
рыданий
диких
стать,
Qui
sont
les
derniers
mots
d'amour
В
которых
всё
ещё
любовь
живёт.
Il
faut
savoir
rester
de
glace
Нужно
уметь
ледышкой
оставаться,
Et
taire
un
cœur
qui
meurt
déjà
Молчать,
когда
душа
кричит,
Il
faut
savoir
garder
la
face
Нужно
уметь
на
ногах
держаться,
Mais
moi,
je
t'aime
trop
Но
я
люблю
тебя,
пойми.
Mais
moi,
je
ne
peux
pas
Но
я
не
могу,
Il
faut
savoir
mais
moi
Нужно
уметь,
но
я
Je
ne
sais
pas...
Не
умею...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.