Paroles et traduction Les Enfoirés - Il y a trop de gens qui t'aiment (Live)
Je
te
regarde
parler
avec
les
gens
Я
смотрю,
как
ты
разговариваешь
с
людьми
Tu
me
sembles
si
léger
même
transparent
Ты
кажешься
мне
таким
легким,
даже
прозрачным
J'regarde
passer
les
jours,
la
vie
en
me
disant
Я
смотрю,
как
проходят
дни,
жизнь
говорит
мне
Je
n'cherche
pas
l'amour,
je
m'y
attends
Я
не
ищу
любви,
я
ожидаю
ее
J'te
regarde
t'amuser
et
je
fais
semblant
Я
смотрю,
как
ты
веселишься,
и
притворяюсь,
Mais
je
n'peux
pas
t'empêcher
d'être
un
enfant
Но
я
не
могу
помешать
тебе
быть
ребенком
Toi
tu
fais
de
grands
gestes,
tu
as
l'air
si
content
Ты
делаешь
большие
жесты,
ты
выглядишь
таким
довольным
Tu
vois
des
fois
j'déteste
ce
que
je
ressens
Ты
видишь,
иногда
я
ненавижу
то,
что
чувствую
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
me
vois
pas
И
ты
меня
не
видишь
Je
ne
sortirai
pas
indemne
Я
не
выйду
невредимым
De
cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
с
тобой
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Qui
tournent
autour
de
toi
Которые
вращаются
вокруг
тебя
Tout
les
mots
d'amour
Все
слова
любви
Que
je
sème
tu
ne
les
entends
pas
Что
я
сею,
ты
их
не
слышишь
J'me
sens
si
loin
de
toi
à
des
moments
Временами
я
чувствую
себя
так
далеко
от
тебя
Je
n'voudrais
pas
qu'tu
crois
que
je
t'attends
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
думал,
что
я
жду
тебя
J'me
force
à
espérer,
mais
je
me
mens
Я
заставляю
себя
надеяться,
но
я
лгу
себе
Et
moi
je
te
vois
t'éloigner
tout
doucement
И
я
вижу,
как
ты
медленно
уходишь
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
me
vois
pas
И
ты
меня
не
видишь
Je
ne
sortirai
pas
indemne
Я
не
выйду
невредимым
De
cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
с
тобой
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Qui
tournent
autour
de
toi
Которые
вращаются
вокруг
тебя
Et
moi
évidemment
И
я,
очевидно
Je
t'aime
à
mes
dépends
Я
люблю
тебя
во
что
бы
то
ни
стало
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
nous
vois
pas
И
ты
нас
не
видишь
On
ne
sortira
pas
indemne
Мы
не
выйдем
невредимыми
D'cet
amour
avec
toi
От
этой
любви
к
тебе
Il
y
a
trop
de
gens
qui
t'aiment
Слишком
много
людей
любят
тебя
Et
tu
ne
nous
vois
pas
И
ты
нас
не
видишь
Tout
nos
mots
d'amour
Все
наши
слова
любви
Nos
je
t'aime
tu
ne
les
entends
pas
Наши
я
люблю
тебя,
ты
их
не
слышишь
Tous
les
mots
d'amour
Все
слова
любви
Mes
je
t'aime
on
ne
les
entends
pas
Мои,
я
люблю
тебя,
мы
их
не
слышим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Jacques R.jacques R. Vie, Thierry Didier Philippe Geoffroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.