Paroles et traduction Les Enfoirés - Je te promets (Live Version)
Je te promets (Live Version)
I Promise You (Live Version)
Je
te
promets
le
sel
au
baiser
de
ma
bouche
I
promise
you
the
salt
on
the
kiss
of
my
mouth
Je
te
promets
le
miel
à
ma
main
qui
te
touche
I
promise
you
the
honey
in
my
hand
that
touches
you
Je
te
promets
le
ciel
au
dessus
de
ta
couche
I
promise
you
the
sky
above
your
bed
Des
fleurs
et
des
dentelles
pour
que
tes
nuits
soient
douces
Flowers
and
lace
to
make
your
nights
sweet
Je
te
promets
la
clé
des
secrets
de
mon
âme
I
promise
you
the
key
to
the
secrets
of
my
soul
Je
te
promets
la
vie
de
mes
rires
à
mes
larmes
I
promise
you
the
life
of
my
laughter
to
my
tears
Je
te
promets
le
feu
à
la
place
des
armes
I
promise
you
fire
instead
of
weapons
Plus
jamais
des
adieux
rien
que
des
aurevoirs
Never
again
farewells,
only
goodbyes
J'y
crois
comme
à
la
terre,
j'y
crois
comme
au
soleil
I
believe
it
like
the
earth,
I
believe
it
like
the
sun
J'y
crois
comme
un
enfant,
comme
on
peut
croire
au
ciel
I
believe
it
like
a
child,
like
one
can
believe
in
heaven
J'y
crois
comme
à
ta
peau,
à
tes
bras
qui
me
serrent
I
believe
it
like
your
skin,
like
your
arms
that
hold
me
J'te
promets
une
histoire
différente
des
autres
I
promise
you
a
story
different
from
others
J'ai
tant
besoin
d'y
croire
encore
I
need
so
much
to
believe
in
it
again
Je
te
promets
des
jours
tout
bleus
comme
tes
veines
I
promise
you
days
blue
as
your
veins
Je
te
promets
des
nuits
rouges
comme
tes
rêves
I
promise
you
nights
red
as
your
dreams
Des
heures
incandescentes
et
des
minutes
blanches
Incandescent
hours
and
white
minutes
Des
secondes
insouciantes
au
rythme
de
tes
hanches
Carefree
seconds
to
the
rhythm
of
your
hips
Je
te
promets
mes
bras
pour
porter
tes
angoisses
I
promise
you
my
arms
to
carry
your
anxieties
Je
te
promets
mes
mains
pour
que
tu
les
embrasses
I
promise
you
my
hands
for
you
to
kiss
Je
te
promets
mes
yeux
si
tu
ne
peux
plus
voir
I
promise
you
my
eyes
if
you
can
no
longer
see
J'te
promets
d'être
heureux
si
tu
n'as
plus
d'espoir
I
promise
to
be
happy
if
you
have
no
more
hope
J'y
crois
comme
à
la
terre,
j'y
crois
comme
au
soleil
I
believe
it
like
the
earth,
I
believe
it
like
the
sun
J'y
crois
comme
un
enfant,
comme
on
peut
croire
au
ciel
I
believe
it
like
a
child,
like
one
can
believe
in
heaven
J'y
crois
comme
à
ta
peau,
à
tes
bras
qui
me
serrent
I
believe
it
like
your
skin,
like
your
arms
that
hold
me
J'te
promets
une
histoire
différente
des
autres
I
promise
you
a
story
different
from
others
Si
tu
m'aides
à
y
croire
encore
If
you
help
me
to
believe
in
it
again
Et
même
si
c'est
pas
vrai,
si
on
te
l'a
trop
fait
And
even
if
it's
not
true,
if
it's
been
done
to
you
too
often
Si
les
mots
sont
usés,
comme
écris
à
la
craie
If
words
are
worn
out,
like
written
in
chalk
On
fait
bien
des
grands
feu
en
frottant
des
cailloux
We
make
big
fires
by
rubbing
stones
Peut-être
avec
le
temps
à
la
force
d'y
croire
Perhaps
with
time,
by
force
of
believing
it
On
peut
juste
essayer
pour
voir
We
can
just
try
to
see
Et
même
si
c'est
pas
vrai,
même
si
je
mens
And
even
if
it's
not
true,
even
if
I
lie
Si
les
mots
sont
usés,
légers
comme
du
vent
If
the
words
are
worn
out,
light
as
the
wind
Même
si
notre
histoire
se
termine
au
matin
Even
if
our
story
ends
in
the
morning
J'te
promets
un
moment
de
fièvre
et
de
douceur
I
promise
you
a
moment
of
fever
and
sweetness
Pas
toute
la
vie
mais
quelques
heures
Not
a
whole
life,
but
a
few
hours
Je
te
promets
le
sel
au
baiser
de
ma
bouche
I
promise
you
the
salt
on
the
kiss
of
my
mouth
Je
te
promets
le
miel
à
ma
main
qui
te
touche
I
promise
you
the
honey
in
my
hand
that
touches
you
Je
te
promets
le
ciel
au
dessus
de
ta
couche
I
promise
you
the
sky
above
your
bed
Des
fleurs
et
des
dentelles
pour
que
tes
nuits
soient
douces
Flowers
and
lace
to
make
your
nights
sweet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean-jacques goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.