Les Enfoirés - L'amour existe encore - Live Version - traduction des paroles en allemand




L'amour existe encore - Live Version
Die Liebe existiert noch - Live Version
Quand je m'endors contre ton corps
Wenn ich an deinem Körper einschlafe,
Alors je n'ai plus de doute
Dann habe ich keine Zweifel mehr,
L'amour existe encore
Die Liebe existiert noch.
Toutes mes années de déroute
All meine Jahre der Niederlage,
Toutes, je les donnerai toutes
Alle, ich würde sie alle geben,
Pour m'ancrer à ton port.
Um mich in deinem Hafen zu verankern.
La solitude que je redoute
Die Einsamkeit, die ich fürchte,
Qui me guette au bout de ma route
Die mich am Ende meines Weges erwartet,
Je la mettrai dehors...
Ich werde sie hinauswerfen...
Pour t'aimer une fois pour toutes
Um dich ein für alle Mal zu lieben,
Pour t'aimer coûte que coûte
Um dich koste es, was es wolle, zu lieben,
Malgré ce mal qui court
Trotz dieses Übels, das um sich greift
Et met l'amour à mort
Und die Liebe tötet.
Quand je m'endors contre ton corps
Wenn ich an deinem Körper einschlafe,
Alors je n'ai plus de doute
Dann habe ich keine Zweifel mehr,
L'amour existe encore,
Die Liebe existiert noch,
L'amour existe encore...
Die Liebe existiert noch...
On n'était pas du même bord
Wir waren nicht vom selben Ufer,
Mais au bout du compte on s'en fout
Aber letztendlich ist uns das egal,
D'avoir raison ou tort
Ob wir Recht oder Unrecht haben.
Le monde est mené par des fous,
Die Welt wird von Verrückten regiert,
Mon amour il n'en tient qu'à nous
Meine Liebe, es liegt nur an uns,
De nous aimer plus fort...
Uns stärker zu lieben...
Au-delà de la violence!
Jenseits der Gewalt!
Au-delà de la démence
Jenseits des Wahnsinns,
Malgré les bombes qui tombent
Trotz der Bomben, die fallen,
Aux quatre coins du monde.
An allen Ecken der Welt.
Quand je m'endors contre ton corps
Wenn ich an deinem Körper einschlafe,
Alors je n'ai plus de doute
Dann habe ich keine Zweifel mehr,
L'amour existe encore...
Die Liebe existiert noch...





Writer(s): Luc Plamondon, Riccardo Vincent Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.