Les Enfoirés - L'envie d'aimer (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Enfoirés - L'envie d'aimer (Live Version)




L'envie d'aimer (Live Version)
Желание любить (концертная версия)
C'est tellement simple, l'amour
Любовь так проста,
Tellement possible, l'amour
Так достижима,
À qui l'entend, regarde autour
Кто слышит, пусть посмотрит вокруг,
À qui le veut vraiment
Кто действительно хочет,
C'est tellement rien, d'y croire
Так просто в неё поверить,
Mais tellement tout pourtant
Но это так важно,
Qu'il vaut la peine de le vouloir
Что стоит того, чтобы хотеть её,
De le chercher tout le temps
Искать её всегда.
Ce sera nous, dès demain
Это будем мы, уже завтра,
Ce sera nous le chemin
Мы будем этим путём,
Pour que l'amour
Чтобы любовь,
Qu'on saura se donner
Которую мы сможем дарить,
Nous donne l'envie d'aimer
Дала нам желание любить.
C'est tellement court une vie
Жизнь так коротка,
Tellement fragile, aussi
Так хрупка,
Que de courir après le temps
Что гняясь за временем,
Ne laisse plus rien à vivre
Не остаётся ничего для жизни.
Ce sera nous, dès demain
Это будем мы, уже завтра,
Ce sera nous, le chemin
Мы будем этим путём,
Pour que l'amour
Чтобы любовь,
Qu'on saura se donner
Которую мы сможем дарить,
Nous donne l'envie d'aimer
Дала нам желание любить.
Ce sera nous, dès ce soir
Это будем мы, уже сегодня вечером,
À nous de le vouloir
Нам решать, хотеть её,
Faire que l'amour
Сделать так, чтобы любовь,
Qu'on aura partagé
Которой мы поделились,
Nous donne l'envie d'aimer
Дала нам желание любить.
C'est tellement fort
Она так сильна,
C'est tellement tout
Она так важна,
L'amour
Любовь,
Puisqu'on attend
Ведь мы ждём,
De vies en vies
Из жизни в жизнь,
Depuis la nuit des temps
С начала времён.
Ce sera nous, dès demain
Это будем мы, уже завтра,
Ce sera nous, le chemin
Мы будем этим путём,
Pour que l'amour
Чтобы любовь,
Qu'on aura su donner
Которую мы сумеем подарить,
Nous donne l'envie d'aimer
Дала нам желание любить.
Ce sera nous, dès ce soir
Это будем мы, уже сегодня вечером,
À nous de le vouloir
Нам решать, хотеть её,
Faire que l'amour
Сделать так, чтобы любовь,
Qu'on aura partagé
Которой мы поделились,
Nous donne l'envie d'aimer
Дала нам желание любить.
C'est tellement simple, l'amour
Любовь так проста.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.